See also: امام and إمام

Arabic

edit

Etymology

edit

From the root ء م م (ʔ-m-m) meaning "to head in a direction", "to lead".

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ʔa.maː.ma/
  • Audio:(file)

Preposition

edit

أَمَامَ (ʔamāma)

  1. before, in front of, in the presence of
    • 609–632 CE, Qur'an, 75:5-6:
      بَلۡ یُرِیدُ ٱلۡإِنسَـٰنُ لِیَفۡجُرَ أَمَامَهُۥ. ٦. یَسۡـَٔلُ "أَیَّانَ یَوۡمُ ٱلۡقِیَـٰمَةِ؟"
      But man would fain deny what is before him. 6. He asketh: "When will be this Day of Resurrection?"
  2. against the encroachment of something
    • 2017 October 13, “حفتر يقفل ميناء طبرق أمام الملاحة الدولية ويستبدل مسار السفن إلى ميناء بنغازي”, in LibyaAkhbar.com[1], archived from the original on 13 October 2017:
      وأصدر خليفة حفتر بحسب كتابه إلى رئيس مجلس إدارة الهيئة العامة للمواصلات والنقل بالحكومة الموقتة بالبيضاء، أمرا بقفل ميناء طبرق البحري في شرق البلاد أمام الملاحة الدولية.
      The debuty of Ḥaftar has, as per his writing to the head of the governing group of the public organization for transport and traffic in the provisional government of Bayḍāʾ, issued an order to close the sea port of Ṭubruq in the east of the country for international shipping.
  3. in the face of

Inflection

edit
    Inflected forms
Base form أَمَامَ (ʔamāma)
Personal-pronoun-
including forms
Singular Dual Plural
Masculine Feminine Common Masculine Feminine
First person أَمَامِي (ʔamāmī) أَمَامَنَا (ʔamāmanā)
Second person أَمَامَكَ (ʔamāmaka) أَمَامَكِ (ʔamāmaki) أَمَامَكُمَا (ʔamāmakumā) أَمَامَكُمْ (ʔamāmakum) أَمَامَكُنَّ (ʔamāmakunna)
Third person أَمَامَهُ (ʔamāmahu) أَمَامَهَا (ʔamāmahā) أَمَامَهُمَا (ʔamāmahumā) أَمَامَهُمْ (ʔamāmahum) أَمَامَهُنَّ (ʔamāmahunna)

Derived terms

edit

Noun

edit

أَمَام (ʔamāmm or f

  1. front, place that is before something

Declension

edit

References

edit