Voir aussi : US, Us, U’s, us, , u’s, üs, .us, , ús

Étymologie

modifier
Du latin -us.

Suffixe

modifier

-us

  1. Suffixe des substantifs.

Étymologie

modifier
Du latin -osus. À comparer avec les suffixes -us en gallois, -ys en cornique, -us en latin, -ος, -os en grec, etc.

Suffixe

modifier

-us \ys\

  1. Suffixe servant à former des adjectifs à partir d’une base verbale ou nominale : -eux, -ant, -able, -ible.
    1. Accomplit l’action ou est dans l’état exprimé par la racine : qui ... .
    2. Exprime une qualité : plein de, qui a ce que dit la racine.
    3. Exprime la capacité ou la possibilité dans le sens subjectif : qui peut ....
    4. (Pour -adus) Exprime la capacité ou la possibilité dans le sens objectif : que l’on peut ....

Composés

modifier

Variantes orthographiques

modifier
  • -uz (avant la réforme de 1941 ou en orthographe dite "universitaire")

Voir aussi

modifier
  • « -us » dans Atlas Rannyezhoù ar BREzhoneg: Sintax (Arbres: Le site de grammaire du breton), CNRS

Étymologie

modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

modifier

-us \us\ mot-racine UV

  1. Suffixe verbal marquant le conditionnel.

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

→ voir -as, -i, -is, -os, -u et -us

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe 1

modifier

-us \us\

  1. -eur, -esse, -ice, -té. Forme un nom à partir d’un adjectif.
    • leve
      large → largeur
      ä → leveys
    • nope
      vite, rapide → vitesse, rapidité
      a → nopeus
    • oike
      juste → justice
      a → oikeus
    • rohke
      courageux → courage
      a → rohkeus

Variantes

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Suffixe 2

modifier

-us \us\

  1. Forme un autre nom à partir d’un nom.
    • koko → kokous
      taille ; tout, entier → réunion
    • talo → talous
      maison → ménage, économie
    • nurkka → nurkkaus
      coin → recoin

Variantes

modifier

Suffixe 3

modifier

-us \us\

  1. Forme un nom à partir d’un verbe.
    • vasta
      répondre → réponse
      ta → vastaus
    • odot
      attendre → attente
      taa → odotus
    • räjäht
      exploser → explosion
      ää → räjähdys

Variantes

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

modifier

-us \Prononciation ?\ (graphie ELG)

  1. Suffixe verbal de la première personne du singulier du passé simple.
  2. Suffixe verbal de la deuxième personne du singulier du passé simple.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du moyen gallois -us, du latin -osus.

Suffixe

modifier

-us

  1. Suffixe servant à former des adjectifs (le plus utilisé).

Prononciation

modifier
  • (Nord du pays de Galles) \ɨ̞s\
  • (Sud du pays de Galles) \ɪs\

Étymologie

modifier
Terminaison attestée dans plusieurs inscriptions gauloises[1][2].

Suffixe 1

modifier

-us

  1. Terminaison qui indique le cas nominatif du singulier d’un nom de la déclinaison de thème en -u.

Suffixe 2

modifier

-us

  1. Terminaison qui indique le cas accusatif du pluriel d’un nom de la déclinaison de thème en -o/-e.
  2. Terminaison qui indique le cas sociatif/instrumental du pluriel d’un nom de la déclinaison de thème en -o/-e.

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier
Thème en -o-
Singulier Pluriel
Cas Alph. latin Alph. grec Alph. celto-étrusque Cas Alph. latin Alph. grec Alph. celto-étrusque
Désinence Exemple Désinence Exemple Désinence Exemple Désinence Exemple Désinence Exemple Désinence Exemple
Nominatif « classique » -os Cernunnos -ος Ανεουνος -𐌏𐌔 Nominatif « classique » Aresequani
tardif -o Aneuno -ο -𐌏 archaïque -oi ieumourioi -οι ιεμουριοι
neutre -on
-om
donicon
brictom
-ον νεμητον neutre -a linda
Vocatif -e gnate Vocatif incertain *-i
Accusatif « classique » -on
-om
adgarion -ον Accusatif -ūs catillus
tardif -o duorico
Génitif Dannotali -ει ou Génitif -on
-om
neddamon -ον
Datif ancien -ūi Adgenui -ουι εσκιγγοριουι Datif -obo aganntobo
tardif celicnu -ου βελενου
Locatif incertain in Alixie Locatif non attesté ? ?
Instrumental-sociatif sindiu Instrumental-sociatif -ūs toutious
-ūis

Références

modifier
  • Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 342
  • Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6

Voir aussi

modifier

Étymologie

modifier
Apparenté au grec ancien -ος os. Référence nécessaire

Suffixe 1

modifier
Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif -us -um -ae
Vocatif -e -um -ae
Accusatif -um -ăm -um -ōs -ās
Génitif -ae -ōrŭm -ārŭm -ōrŭm
Datif -ae -īs -īs -īs
Ablatif -īs -īs -īs

-us \us\

  1. Suffixe des adjectifs masculins au nominatif.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier
  • Anglais : -ous
  • Espagnol : -o
  • Français : le plus souvent totalement élidé
  • Italien : -o

Suffixe 2

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif -us
Vocatif -e
Accusatif -um -ōs
Génitif -ōrum
Datif -īs
Ablatif -īs

-us \us\

  1. Suffixe des noms majoritairement masculins au nominatif.

Suffixe 3

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif -us -ūs
Vocatif -us -ūs
Accusatif -um -ūs
Génitif -ūs -uum
Datif -ūi
ou
-ibus
Ablatif -ibus

(quatrième déclinaison)

-us \us\

  1. Suffixe des noms au nominatif.

Étymologie

modifier
Du latin -osus.

Suffixe

modifier

-us

  1. Suffixe servant à former des adjectifs.

Dérivés

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Étymologie

modifier
Du latin -osus.

Suffixe

modifier

-us

  1. Suffixe servant à former des adjectifs (le plus utilisé).

Dérivés dans d’autres langues

modifier