Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
| Halaman ini merupakan petunjuk pengucapan Alfabet Fonetik Internasional (AFI) untuk Bahasa Mandarin di Wikipedia.halaman ini menyediakan sekumpulan simbol fonetik yang digunakan untuk merepresentasikan bunyi Bahasa Mandarin di artikel Wikipedia. Integritas informasi harus dipertahankan di halaman ini; sehingga jika anda ingin mengubah simbol atau informasi apapun, anda harus membuat konsensus terlebih dahulu di halaman pembicaraan. | |
Tabel dibawah ini berisi informasi mengenai fonem-fonem dalam bahasa Mandarin serta cara pelafalannya dalam Alfabet Fonetik Internasional (IPA), yang akan digunakan pada artikel-artikel Wikipedia.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat fonologi bahasa Tionghoa Standar
Konsonan
|
IPA |
Hanyu Pinyin |
Wade–Giles |
Bopomofo |
Contoh dalam bahasa Mandarin |
Kemiripan bunyi dalam bahasa Indonesia
|
ɕ[a]
|
x
|
hs
|
ㄒ
|
晓/曉/xiǎoⓘ
|
mirip seperti pelafalan konsonan ⟨s⟩ pada kata sangat, namun dilafalkan dengan bagian ujung lidah melipat ke bagian atas liidah.
|
f
|
f
|
ㄈ
|
非/fēiⓘ
|
firasat
|
j
|
y-/-i-
|
ㄧ
|
牙/yáⓘ
|
yang
|
k
|
g
|
k
|
ㄍ
|
干/gānⓘ
|
kamu
|
kʰ
|
k
|
k'
|
ㄎ
|
口/kǒuⓘ
|
mirip seperti pelafalan konsonan ⟨k⟩ pada kata kawan, namun dilafalkan dengan hembusan nafas yang kuat
|
l
|
l
|
ㄌ
|
来/來/láiⓘ
|
laju
|
m
|
m
|
ㄇ
|
明/míngⓘ
|
masak
|
n
|
n
|
ㄋ,ㄣ,ㄢ
|
泥/níⓘ
|
nasi
|
ŋ
|
-ng
|
ㄥ,ㄤ
|
江/jiāngⓘ
|
nganga
|
p
|
b
|
p
|
ㄅ
|
帮/幫/bāngⓘ
|
panas
|
pʰ
|
p
|
p'
|
ㄆ
|
滂/pángⓘ
|
mirip seperti pelafalan konsonan ⟨p⟩ pada kata pintar, namun dilafalkan dengan hembusan nafas yang kuat
|
ʐ[b]
|
r-
|
j
|
ㄖ
|
日/rìⓘ
|
mirip seperti pengucapan konsonan ⟨z⟩ pada kata zaman, namun dilafalkan dengan bagian ujung lidah ditarik ke belakang
|
s
|
s
|
ㄙ
|
私/sīⓘ
|
sana
|
ʂ
|
sh
|
ㄕ
|
矢/shǐⓘ
|
mirip seperti pengucapan konsonan ⟨s⟩ pada kata saya, namun dilafalkan dengan bagian ujung lidah ditarik ke belakang
|
t
|
d
|
t
|
ㄉ
|
端/duānⓘ
|
tahu
|
tʰ
|
t
|
t'
|
ㄊ
|
透/tòuⓘ
|
mirip seperti pelafalan konsonan ⟨t⟩ pada kata tawa, namun dilafalkan dengan hembusan nafas yang kuat
|
tɕ[a]
|
j
|
ch
|
ㄐ
|
叫/jiàoⓘ
|
mirip seperti pelafalan konsonan ⟨c⟩ pada kata cerdas, namun dilafalkan dengan posisi lidah agak dekat dengan langit-langit mulut
|
tɕʰ
|
q
|
ch'
|
ㄑ
|
去/qùⓘ
|
pelafalannya mirip seperti yang sudah dijelaskan di atas, namun dilafalkan dengan hembusan nafas yang kuat
|
ts
|
z
|
ts
|
ㄗ
|
子/zǐⓘ
|
sketsa
|
tsʰ
|
c
|
ts'
|
ㄘ
|
此/cǐⓘ
|
mirip seperti pelafalan konsonan ⟨ts⟩ pada kata tsunami, namun dilafalkan dengan hembusan nafas yang kuat
|
ʈʂ
|
zh
|
ch
|
ㄓ
|
之/zhīⓘ
|
mirip seperti pelafalan konsonan ⟨c⟩ pada kata cara, namun dilafalkan dengan bagian ujung lidah ditarik ke belakang
|
ʈʂʰ
|
ch
|
ch'
|
ㄔ
|
吃/chīⓘ
|
pelafalannya mirip seperti yang sudah dijelaskan di atas, namun dilafalkan dengan hembusan nafas yang kuat
|
w
|
w-/-u-
|
ㄨ
|
我/wǒⓘ
|
wanita
|
x
|
h
|
ㄏ
|
火/huǒⓘ
|
khianat
|
ɥ
|
yu[c]-/-ü-
|
yü-/-ü-
|
ㄩ
|
月/yuèⓘ
|
mirip seperti pelafalan konsonan ⟨y⟩ pada kata yang, namun dilafalkan dengan mulut serta bibir dibulatkan
|
|
Vokal
|
IPA |
Hanyu Pinyin |
Wade–Giles |
Bopomofo |
Contoh dalam bahasa Mandarin |
Kemiripan bunyi dalam bahasa Indonesia
|
a
|
a
|
ㄚ,ㄢ,ㄤ
|
阿,安,盎
|
asik
|
er
|
êrh
|
ㄦ
|
二,兒(儿)
|
ɛ~æ
|
yan/-ian
|
yen/-ien
|
ㄧㄢ
|
言
|
teh
|
yuan/-üan
|
ㄩㄢ
|
元
|
e
|
ye/-ie, yue/-üe
|
eh
|
ㄝ
|
也,月
|
enak
|
ə
|
en,[d] eng
|
ên, êng
|
ㄣ,ㄥ
|
本,冷
|
pepet, menang
|
ɚ
|
er
|
êrh
|
ㄦ
|
二,兒(儿)
|
tidak ada; bunyi yang paling mirip adalah pelafalan kata her dalam bahasa Inggris Amerika
|
ɤ
|
e
|
ê / o[e]
|
ㄜ
|
厄
|
mirip seperti pelafalan vokal ⟨o⟩ pada kata orang, namun dilafalkan tanpa bibir dan mulut dibulatkan
|
i
|
yi/-i
|
ㄧ
|
李
|
ikan
|
o
|
wo/-uo[f]/-ou
|
o[g]
|
ㄛ
|
果,狗
|
otak
|
ɻ̩
|
zhi, chi, shi, ri
|
ih
|
ㄭ[h]
|
之,吃,師(师),日
|
tidak ada; fonem /ɻ̩/ merupakan bentuk silabis dari konsonan /ɻ/
|
ɹ̩
|
zi, ci, si
|
ŭ
|
子,次,私
|
tidak ada; fonem /ɹ̩/ merupakan bentuk silabis dari konsonan /ɹ/
|
u
|
wu/-u
|
ㄨ
|
土
|
untuk
|
ʊ
|
-ong
|
-ung
|
ㄨㄥ,ㄩㄥ
|
冬,用
|
buruh
|
y
|
yu/-ü[c]
|
yü/-ü
|
ㄩ
|
雨
|
mirip seperti pelafalan vokal ⟨i⟩ pada kata ikut, namun dilafalkan dengan bibir dan mulut dibulatkan
|
Diphthongs
|
aɪ
|
ai
|
ㄞ
|
艾
|
kail
|
aʊ
|
ao
|
ㄠ
|
凹
|
kau
|
eɪ
|
ei
|
ㄟ
|
杯
|
geiser
|
oʊ
|
ou[d]
|
ㄡ
|
歐(欧)
|
owe
|
Nada
|
IPA |
Hanyu Pinyin |
Wade–Giles |
Bopomofo |
Contoh dalam bahasa mandarin |
Angka nada |
Penjelasan
|
á
|
ā
|
a1
|
ㄚ
|
巴/bāⓘ
|
nada 1
|
nada datar tinggi [˥]
|
ǎ
|
á
|
a2
|
ㄚˊ
|
拔/báⓘ
|
nada 2
|
nada tengah menaik [˧˥]
|
à
|
ǎ
|
a3
|
ㄚˇ
|
把/bǎⓘ
|
nada 3
|
bervariasi: pada posisi tengah, dilafalkan sebagai nada datar rendah [˩]; pada posisi awal, dilafalkan sebagai nada tengah menurun [˧˩]; pada posisi akhir, dilafalkan sebagai nada rendah menaik [˩˧]; pada posisi isolasi/sendirian, dilafalkan sebagai nada naik turun [˧˩˧]
|
â
|
à
|
a4
|
ㄚˋ
|
爸/bàⓘ
|
nada 4
|
nada tinggi menurun [˥˩]
|
a
|
a
|
a0
|
˙ㄚ
|
吧/baⓘ
|
nada 0 atau 5 (tak bernada)
|
bervariasi; pada nada lainnya (kecuali nada 4), dilafalkan sebagai nada datar tengah [˧]; namun pada nada 4, dilafalkan sebagai nada datar rendah [˩]
|
Catatan: Romanisasi Hanyu-Pinyin menggunakan diakritik yang sama seperti halnya diakritik yang digunakan oleh IPA, namun dengan nilai yang berbeda.
|
|
- ^ a b Dalam bahasa Mandarin, konsonan [ɕ, tɕ, tɕʰ] adalah konsonan yang selalu diikuti oleh fonem [i] [j], [y], serta [ɥ].
- ^ Konsonan ʐ juga ditranskripsikan sebagai konsonan ɻ pada beberapa literatur.
- ^ a b Digraf ⟨yu⟩ pada romanisasi Hanyu-Pinyin melambangkan nilai fonem [ɥ] serta ⟨yü⟩; dikarenakan dalam bahasa Mandarin, konsonan [j] tidak akan diikuti oleh vokal [u].
- ^ a b Kesalahan pengutipan: Tag
<ref>
tidak sah;
tidak ditemukan teks untuk ref bernama short form
- ^ Dalam romanisasi Wade-Giles, vokal ɤ dieja sebagai ⟨o⟩ pada konsonan ⟨k, k', h⟩ in Wade-Giles.
- ^ Dalam romanisasi Hanyu-Pinyin, Vokal o dieja sebagai ⟨o⟩ pada konsonan ⟨b, p, m, f⟩.
- ^ ㄨㄛ is spelled as ⟨o⟩, except for ⟨k, k', h, sh⟩ (as ⟨kuo, k'uo, huo, shuo⟩) in Wade-Giles.
- ^ This symbol is rarely used and usually omitted during writing.
- Duanmu, San (2007). The Phonology of Standard Chinese (edisi ke-2nd). Oxford: Oxford University Press.
- Lee, Wai-Sum; Zee, Eric (2003). "Standard Chinese (Beijing)" (PDF). Journal of the International Phonetic Association. 33 (1): 109–112. doi:10.1017/S0025100303001208.
- Lin, Yen-Hwei (2007). The Sounds of Chinese. Cambridge: Cambridge University Press.