Aller au contenu

« Roses of Picardy » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Jean.claude (discuter | contributions)
mAucun résumé des modifications
Shloren (discuter | contributions)
m répétition
 
(8 versions intermédiaires par 4 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Titre en italique|en}}
{{Titre en italique|en}}
{{Voir homonymes|Rose|Picardie}}
{{Voir homonymes|Rose|Picardie}}
{{Infobox Musique (œuvre)
{{Infobox Musique (œuvre)
| charte = chanson
| charte = chanson
Ligne 7 : Ligne 7 :
| artiste =
| artiste =
| image = Rose, Rose of Picardy, バラ, ローズ オブ ピカーディ, (15812695002).jpg
| image = Rose, Rose of Picardy, バラ, ローズ オブ ピカーディ, (15812695002).jpg
| légende =[[Rose (fleur)|Rose]]'' 'Rose of Picardy'''
| légende =[[Rose (fleur)|Rose]]'' 'Rose of Picardy'''
| album =
| album =
| sorti =
| sorti =
Ligne 15 : Ligne 15 :
| enregistré lieu = [[Londres]] ({{Royaume-Uni}})
| enregistré lieu = [[Londres]] ({{Royaume-Uni}})
| durée = 1:56
| durée = 1:56
| genre = [[Musique folklorique]], [[Musique militaire]], [[standard de jazz]]
| genre = [[Musique folklorique]], [[ militaire]], [[standard de jazz]]
| format = [[Disque microsillon]]
| format = [[Disque microsillon]]
| auteur = {{Lien|Frederic Weatherly}}, [[Pierre d'Amor]]
| auteur = {{Lien|Frederic Weatherly}}, [[Pierre d'Amor]]
Ligne 27 : Ligne 27 :
| divers = {{Clip
| divers = {{Clip
| titre =
| titre =
| fichier = {{YouTube|8XGIpQ1t6O8|Roses of Picardy - John McCormack - Songs of World War I}}<br>{{YouTube|8WIQAtyM-60|Sidney Bechet - Rose de Picardie (1954)}}
| fichier = {{YouTube|8XGIpQ1t6O8|Roses of Picardy - John McCormack - Songs of World War I}}<br>{{YouTube||Sidney Bechet - Rose de Picardie (1954)}}
}}
}}
}}
}}
'''''{{lang|en|Roses of Picardy}}''''' (''Les [[Rose (fleur)|Roses]] de [[Picardie (ancienne région administrative)|Picardie]]'', en [[anglais]]) est une chanson d'[[amour]] britannique, composée par {{Lien|Haydn Wood}}, écrite par {{Lien|Frederic Weatherly}}, et enregistrée à [[Londres]] en [[1916 en musique|1916]]<ref>{{lien web| url= https://data.bnf.fr/fr/14017823/haydn_wood_roses_of_picardy/ |site= data.bnf.fr |titre= Roses of Picardy |date= Fevrier 2020}}</ref>. Elle devient une des chansons franco-britannique les plus célèbres et populaires de la [[Première Guerre mondiale]]<ref>{{YouTube|8XGIpQ1t6O8|Roses of Picardy - John McCormack - Songs of World War I}}</ref>, avec ses paroles françaises de [[Pierre d'Amor]], ainsi qu'un [[standard de jazz]] avec sa reprise par [[Sidney Bechet]] dans les [[années 1950]]<ref>{{YouTube|8WIQAtyM-60|Sidney Bechet - Rose de Picardie (1954)}}</ref>.
'''''{{lang|en|Roses of Picardy}}''''' (''Les [[Rose (fleur)|Roses]] de [[Picardie]]'', en [[anglais]]) est une chanson d'[[amour]] britannique, composée par {{Lien|Haydn Wood}}, écrite par {{Lien|Frederic Weatherly}}, et enregistrée à [[Londres]] en [[1916 en musique|1916]]<ref>{{lien web| url= https://data.bnf.fr/fr/14017823/haydn_wood_roses_of_picardy/ |site= data.bnf.fr |titre= Roses of Picardy |date= Fevrier 2020}}</ref>. Elle devient une des chansons franco- les plus célèbres et populaires de la [[Première Guerre mondiale]]<ref>{{YouTube|8XGIpQ1t6O8|Roses of Picardy - John McCormack - Songs of World War I}}</ref>, avec ses paroles françaises de [[Pierre d'Amor]], ainsi qu'un [[standard de jazz]] avec sa reprise par [[Sidney Bechet]] <ref>{{YouTube||Sidney Bechet - Rose de Picardie (1954)}}</ref>.


== Histoire ==
== Histoire ==
La légende veut que cette chanson ait été écrite sur le champ de [[bataille de la Somme]] en [[Picardie (ancienne région administrative)|Picardie]] pendant la [[Première Guerre mondiale]]<ref>{{lien web| url= https://www.rtl.fr/actu/conso/roses-de-picardie-une-chanson-emplie-de-legendes-7779448021 |site= www.rtl.fr |titre= "Roses de Picardie", une chanson emplie de légendes |date= Fevrier 2020}}</ref>{{,}}<ref>{{lien web| url= http://www.orphelins-de-guerre.fr/index.php/info-dernieres/550-la-rose-de-picardie |site= www.orphelins-de-guerre.fr |titre= Roses de Picardie |date= Fevrier 2020}}</ref>, par un officier anglais blessé, amoureux d'une infirmière qui lui aurait apporté un bouquet de roses, ou d'une veuve de guerre qui cultivait des roses dans son jardin<ref>{{lien web| url= http://www.haydnwoodmusic.com/roplegendF.html |site= www.haydnwoodmusic.com |titre= L'histoire vraie de Roses de Picardie |date= Fevrier 2020}}</ref>... Mais son auteur, {{Lien|Frederic Weatherly}} (1848-1929), avocat et poète anglais, est alors âgé de 68 ans en 1916<ref>{{lien web| url= http://www.encyclopedie.picardie.fr/Roses-de-Picardie.html |site= www.encyclopedie.picardie.fr |titre= Roses de Picardie |date= Fevrier 2020}}</ref> lorsqu'il écrit cet hymne à la [[paix]] et à l’[[amour]]... Son succès est fulgurant, elle devient rapidement populaire dans toute la Grande-Bretagne, chantée à leur amoureuse par les [[Armée britannique dans la Première Guerre mondiale|jeunes soldats britanniques qui partent au front]] en France, en Picardie et en [[Flandre (Belgique)|Flandre]]. Elle devient un des airs les plus populaires des [[alliés de la Première Guerre mondiale]], avec ''[[Quand Madelon...]]'', ou ''[[Colonel Bogey March]]'' : « Les roses brillent en Picardie, dans le silence de la rosée argentée, Les roses fleurissent en Picardie, mais il n'y a pas de rose comme toi, Et les roses mourront avec l'été, et nos routes peuvent s'éloignées, Mais il y a une rose qui ne meurt pas en Picardie, C'est la rose que je garde dans mon cœur... ».
La légende que cette chanson ait été écrite sur le champ de [[bataille de la Somme]] en [[Picardie (ancienne région administrative)|Picardie]] pendant la [[Première Guerre mondiale]]<ref>{{lien web| url= https://www.rtl.fr/actu/conso/roses-de-picardie-une-chanson-emplie-de-legendes-7779448021 |site= www.rtl.fr |titre= "Roses de Picardie", une chanson emplie de légendes |date= Fevrier 2020}}</ref>{{,}}<ref>{{lien web| url= ://www../. |site= www.. |titre= Roses de Picardie |date= }}</ref>, par un officier anglais blessé, amoureux d'une infirmière qui lui aurait apporté un bouquet de roses, ou d'une veuve de guerre qui cultivait des roses dans son jardin<ref>{{lien web| url= http://www.haydnwoodmusic.com/roplegendF.html |site= www.haydnwoodmusic.com |titre= L'histoire vraie de Roses de Picardie |date= Fevrier 2020}}</ref>... Mais son auteur, {{Lien|Frederic Weatherly}} (1848-1929), avocat et poète anglais, est alors âgé de 68 ans en 1916<ref>{{lien web| url= http://www.encyclopedie.picardie.fr/Roses-de-Picardie.html |site= www.encyclopedie.picardie.fr |titre= Roses de Picardie |date= Fevrier 2020}}</ref> lorsqu'il écrit cet hymne à la [[paix]] et à l’[[amour]]... Son succès est fulgurant, elle devient rapidement populaire dans toute la Grande-Bretagne, chantée à leur amoureuse par les [[Armée britannique dans la Première Guerre mondiale|jeunes soldats britanniques qui partent au front]] en France, en Picardie et en [[Flandre (Belgique)|Flandre]]. Elle devient un des airs les plus populaires des [[alliés de la Première Guerre mondiale]], avec ''[[Quand Madelon...]]'', ou ''[[Colonel Bogey March]]'' : « Les roses brillent en Picardie, dans le silence de la rosée argentée, roses fleurissent en Picardie, mais il n'y a pas de rose comme toi, les roses mourront avec l'été, et nos routes peuvent s', il y a une rose qui ne meurt pas en Picardie, 'est la rose que je garde dans mon cœur... ».


== Botanique ==
== Botanique ==
En 2004 une [[Rose (fleur)|rose]] franco-britannique de cinq pétales rouges touchés de rose, est baptisée 'Rose of Picardy'<ref>{{lien web| url= http://www.plaisir-jardin.com/rosier-rose-of-picardy.html |site= www.plaisir-jardin.com |titre= Rose of Picardy |date= Fevrier 2020}}</ref> aux [[jardins de Valloires]] de l'ancienne [[abbaye de Valloires]] à [[Argoules]] dans le [[Somme (département)|Somme]] en Picardie, en présence de la [[Birgitte van Deurs|duchesse de Gloucester]], membre de la [[famille royale britannique]], pour célébrer les 100 ans de l’[[Entente cordiale]] de 1904 entre la France et l’Angleterre<ref>{{lien web| url= https://archives.enmarche.be/Societe/Tourisme/archives/Roses_picardie.htm |site= www.archives.enmarche.be |titre= Roses de Picardie |date= Fevrier 2020}}</ref>.
En 2004 une [[Rose (fleur)|rose]] franco-britannique de cinq pétales rouges touchés de rose, est baptisée 'Rose of Picardy'<ref>{{lien web| url= http://www.plaisir-jardin.com/rosier-rose-of-picardy.html |site= www.plaisir-jardin.com |titre= Rose of Picardy |date= Fevrier 2020}}</ref> aux [[jardins de Valloires]] de l'ancienne [[abbaye de Valloires]] à [[Argoules]] dans [[Somme (département)|Somme]] en Picardie, en présence de la [[Birgitte van Deurs|duchesse de Gloucester]], membre de la [[famille royale britannique]], pour célébrer les 100 ans de l’[[Entente cordiale]] de 1904 entre la France et l’Angleterre<ref>{{lien web| url= https://archives.enmarche.be/Societe/Tourisme/archives/Roses_picardie.htm |site= www.archives.enmarche.be |titre= Roses de Picardie |date= Fevrier 2020}}</ref>.


== Reprises ==
== Reprises ==
Elle est reprise avec succès dans le monde entier par plus de 300 interprètes, dont entre autres [[John McCormack]], [[Mario Lanza]], [[Mado Robin]], [[Mathé Altéry]], [[Jack Lantier]], [[Tino Rossi]], [[Ray Ventura]], [[André Verchuren]], [[Ernst Pike]], [[Sidney Bechet]], [[Frank Sinatra]], [[André Dassary]], [[The Platters]], [[Yves Montand]], [[Franck Fernandel]], [[Guy Marchand]]...
Elle est reprise avec succès dans le monde entier par plus de 300 interprètes, dont entre autres [[John McCormack]], [[Mario Lanza]], [[Mado Robin]], [[Mathé Altéry]], [[Jack Lantier]], [[Tino Rossi]], [[Ray Ventura]], [[André Verchuren]], [[Sidney Bechet]], [[Frank Sinatra]], [[André Dassary]], [[The Platters]], [[Yves Montand]], [[Franck Fernandel]], [[Guy Marchand]]...


== Cinéma et bande dessinée ==
== Cinéma et bande dessinée ==
* 1927 : '' {{Lien|Roses of Picardy (film)}}'', de [[Maurice Elvey]]
* : ''{{|Roses of Picardy ()}}'', de [[ ]]
* 1969 : ''[[Ah Dieu ! que la guerre est jolie]]'', de [[Richard Attenborough]]
* : '' '', de [[ ]]
* 1969 : ''[[Ah Dieu ! que la guerre est jolie]]'', de [[Richard Attenborough]].
* 1980 : ''« [[Vignoble de la côte de Nuits|Côtes de Nuits]] et roses de Picardie »'', titre d'un épisode de la bande dessinée [[Corto Maltese]], d'[[Hugo Pratt]], de l'album ''[[Les Celtiques]]''.
* 1980 : ''« [[Vignoble de la côte de Nuits|Côtes de Nuits]] et roses de Picardie »'', titre d'un épisode de la bande dessinée [[Corto Maltese]], d'[[Hugo Pratt]], de l'album ''[[Les Celtiques]]''.
* 1983 : ''[[L'Été meurtrier (film)|L'Été meurtrier]]'', de [[Jean Becker]], avec [[Isabelle Adjani]] et [[Alain Souchon]]<ref>{{YouTube|roZTszvMGdA|Les roses de Picardie - L'été meurtrier (BO du film)}}</ref>.
* 1983 : ''[[L'Été meurtrier (film)|L'Été meurtrier]]'', de [[Jean Becker]], avec [[Isabelle Adjani]] et [[Alain Souchon]]<ref>{{YouTube|roZTszvMGdA|Les roses de Picardie - L'été meurtrier (BO du film)}}</ref>.
* 2011 : ''[[Cheval de guerre (film)|Cheval de guerre]]'', de [[Steven Spielberg]]
* 2011 : ''[[Cheval de guerre (film)|Cheval de guerre]]'', de [[Steven Spielberg]]
* 2016 : ''[[Cézanne et moi]]'', de [[Danièle Thompson]], avec [[Guillaume Canet]] et [[Guillaume Gallienne]].
* 2016 : ''[[Cézanne et moi]]'', de [[Danièle Thompson]], avec [[Guillaume Canet]] et [[Guillaume Gallienne]].


Ligne 68 : Ligne 69 :
[[Catégorie:Chanson populaire française]]
[[Catégorie:Chanson populaire française]]
[[Catégorie:Standard de jazz]]
[[Catégorie:Standard de jazz]]
[[Catégorie:Chanson interprétée par Sidney Bechet]]
[[Catégorie:Mémoire de la Première Guerre mondiale au Royaume-Uni]]
[[Catégorie:Mémoire de la Première Guerre mondiale au Royaume-Uni]]
[[Catégorie:Chanson de 1916]]
[[Catégorie:Chanson de 1916]]

Dernière version du 27 avril 2024 à 14:16

Les Roses de Picardie
Description de cette image, également commentée ci-après
Rose franco-britannique 'Rose of Picardy'
Chanson
Enregistré 4 décembre 1916 en musique
Londres (Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni)
Durée 1:56
Genre Musique folklorique, musique militaire, standard de jazz
Format Disque microsillon
Auteur Frederic Weatherly (en), Pierre d'Amor
Compositeur Haydn Wood (en)
Label Chappell & Co. (en)

Clip vidéo

[vidéo] John McCormack - Roses of Picardy sur YouTube
[vidéo] Tino Rossi - Les roses de Picardie sur YouTube
[vidéo] Roses of Picardy - John McCormack - Songs of World War I sur YouTube
[vidéo] Sidney Bechet - Rose de Picardie (1954) sur YouTube

Roses of Picardy (Les Roses de Picardie, en anglais) est une chanson d'amour britannique, composée par Haydn Wood (en), écrite par Frederic Weatherly (en)[1], et enregistrée à Londres en 1916[2]. Elle devient une des chansons franco-britanniques les plus célèbres et populaires de la Première Guerre mondiale[3], avec ses paroles françaises de Pierre d'Amor[4], ainsi qu'un standard de jazz avec sa reprise par Sidney Bechet en 1954[5].

La légende voudrait que cette chanson ait été écrite sur le champ de bataille de la Somme, ou sur le Chemin des Dames, en Picardie, pendant la Première Guerre mondiale[6],[7], par un officier anglais blessé, amoureux d'une infirmière qui lui aurait apporté un bouquet de roses, ou d'une veuve de guerre qui cultivait des roses dans son jardin[8]... Mais son auteur, Frederic Weatherly (en) (1848-1929), avocat et poète anglais, est alors âgé de 68 ans en 1916[9] lorsqu'il écrit cet hymne à la paix et à l’amour... Son succès est fulgurant, elle devient rapidement populaire dans toute la Grande-Bretagne, chantée à leur amoureuse par les jeunes soldats britanniques qui partent au front en France, en Picardie et en Flandre. Elle devient un des airs les plus populaires des alliés de la Première Guerre mondiale, avec Quand Madelon..., ou Colonel Bogey March (à l'image de J'attendrai de Rina Ketty, de la Seconde Guerre mondiale) : « Les roses brillent en Picardie, dans le silence de la rosée argentée, les roses fleurissent en Picardie, mais il n'y a pas de rose comme toi, et les roses mourront avec l'été, et nos routes peuvent s'éloigner, mais il y a une rose qui ne meurt pas en Picardie, c'est la rose que je garde dans mon cœur... ».

En 2004 une rose franco-britannique de cinq pétales rouges touchés de rose, est baptisée 'Rose of Picardy'[10] aux jardins de Valloires de l'ancienne abbaye de Valloires à Argoules dans la Somme en Picardie, en présence de la duchesse de Gloucester, membre de la famille royale britannique, pour célébrer les 100 ans de l’Entente cordiale de 1904 entre la France et l’Angleterre[11].

Elle est reprise avec succès dans le monde entier par plus de 300 interprètes, dont entre autres Lambert Murphy (en), Ernest Pike (en), John McCormack, Mario Lanza, Mado Robin, Mathé Altéry, Jack Lantier, Tino Rossi, Ray Ventura, André Verchuren, Sidney Bechet, Frank Sinatra, André Dassary, The Platters, Yves Montand, Franck Fernandel, Guy Marchand...

Cinéma, comédie musicale et bande dessinée

[modifier | modifier le code]

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. « Roses of Picardy by Hubert Eisdell », sur secondhandsongs.com (consulté en ).
  2. « Roses of Picardy », sur data.bnf.fr,
  3. [vidéo] Roses of Picardy - John McCormack - Songs of World War I sur YouTube
  4. [vidéo] Tino Rossi - Les roses de Picardie sur YouTube
  5. [vidéo] Sidney Bechet - Rose de Picardie (1954) sur YouTube
  6. « "Roses de Picardie", une chanson emplie de légendes », sur www.rtl.fr,
  7. « Roses de Picardie », sur www.firstworldwar.com,
  8. « L'histoire vraie de Roses de Picardie », sur www.haydnwoodmusic.com,
  9. « Roses de Picardie », sur www.encyclopedie.picardie.fr,
  10. « Rose of Picardy », sur www.plaisir-jardin.com,
  11. « Roses de Picardie », sur www.archives.enmarche.be,
  12. [vidéo] Les roses de Picardie - L'été meurtrier (BO du film) sur YouTube

Sur les autres projets Wikimedia :

Liens externes

[modifier | modifier le code]