Галиб, Мирза Асадулла-хан: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
Maqivi (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
DimaBot (обсуждение | вклад) м Бот: оформление Ш:БРЭ |
||
(не показано 12 промежуточных версий 3 участников) | |||
Строка 3: | Строка 3: | ||
== Биография == |
== Биография == |
||
[[Файл:GhalibSpecialCover.jpg|thumb|left|В Индии выпущена специальная памятная обложка Галиба]] |
|||
[[Файл:A copy of Ghalib's letter to Munshi Hargopal Tafta.jpg|thumb|left|upright|Страница из писем Галиба (в руке)]] |
|||
[[Файл:A copy of the cover page of Ghalib's Qaat'i-e Burhaan.jpg|thumb|left|upright|Обложка ''Каат'и-е Бурхан'' Галиба]] |
|||
Мирза Галиб родился [[27 декабря]] [[1797 год]]а в [[Агра|Агре]], в одном из известных центров тюркско-исламской культуры, расположенном на полуострове Деккен в Индии. Он родился в аристократической [[Ислам|мусульманской]] семье из рода Айбеков, происходившей из Средней Азии. Его настоящее имя — Асадуллах, Галиб — его псевдоним. Он также имел прозвища Наджмуддевле и Дебирульмульк. Отец и дед Галиба были военачальниками. Его дед Кукан-бег-хан принадлежал к знатной тюркской семье. Его отец Абдуллах-бег-хан, служил у Али-хана и был убит в городе Альвар, куда он отправился, чтобы предотвратить коррупцию. После этого губернатор Альвара выделил Галибу и его брату Юсуфу две деревни. |
Мирза Галиб родился [[27 декабря]] [[1797 год]]а в [[Агра|Агре]], в одном из известных центров тюркско-исламской культуры, расположенном на полуострове Деккен в Индии. Он родился в аристократической [[Ислам|мусульманской]] семье из рода Айбеков, происходившей из Средней Азии. Его настоящее имя — Асадуллах, Галиб — его псевдоним. Он также имел прозвища Наджмуддевле и Дебирульмульк. Отец и дед Галиба были военачальниками. Его дед Кукан-бег-хан принадлежал к знатной тюркской семье. Его отец Абдуллах-бег-хан, служил у Али-хана и был убит в городе Альвар, куда он отправился, чтобы предотвратить коррупцию. После этого губернатор Альвара выделил Галибу и его брату Юсуфу две деревни. |
||
Строка 16: | Строка 19: | ||
== Творчество == |
== Творчество == |
||
[[Файл:Mazar-e-Ghalib.jpg|thumb|right|Вид сбоку на мазар Галиба]] |
|||
[[Файл:Mirza Ghalib 1969 stamp of India.jpg|thumb|right|Галиб на марке Индии 1969 года]] |
|||
Большую часть наследия составляют произведения на фарси. Славу поэта составляет сборник стихов (в основном газелей) на [[урду]] «Диван-е урду» (1841). В соответствии с поэтической традицией [[газель (строфа)|газель]] Галиба — это стихотворение о любви. В начале своего творчества Галиб следовал традициям сложного и изысканного «индийского стиля», но впоследствии отказался от него. Его творчество проникнуто ощущением неотвратимости перемен в социальной жизни и в то же время сожалением об уходящей эпохе. Многие стихи отличает тонкое чувство юмора{{sfn|Васильева|2006}}. |
Большую часть наследия составляют произведения на фарси. Славу поэта составляет сборник стихов (в основном газелей) на [[урду]] «Диван-е урду» (1841). В соответствии с поэтической традицией [[газель (строфа)|газель]] Галиба — это стихотворение о любви. В начале своего творчества Галиб следовал традициям сложного и изысканного «индийского стиля», но впоследствии отказался от него. Его творчество проникнуто ощущением неотвратимости перемен в социальной жизни и в то же время сожалением об уходящей эпохе. Многие стихи отличает тонкое чувство юмора{{sfn|Васильева|2006}}. |
||
Прозаические сочинения газели Галиба, написанные и на персидском языке содержат многочисленные суфийские мотивы{{sfn|Васильева|2006}}. По традиционному суфийскому толкованию, любовное чувство охватывает всего человека и, проявляясь как духовное начало, символизирует божественную любовь. В газелях Галиба постоянно меняется объект медитаций и обращений. В одной и той же газели «ты» может быть обращением к Богу, к возлюбленной и к самому себе. |
Прозаические сочинения газели Галиба, написанные и на персидском языке содержат многочисленные суфийские мотивы{{sfn|Васильева|2006}}. По традиционному суфийскому толкованию, любовное чувство охватывает всего человека и, проявляясь как духовное начало, символизирует божественную любовь. В газелях Галиба постоянно меняется объект медитаций и обращений. В одной и той же газели «ты» может быть обращением к Богу, к возлюбленной и к самому себе. |
||
В поэзии Галиба выражаны идеи свободолюбия, гуманизма, веры в беспредельную силу разума, содержится призыв к единению людей независимо от их религии{{sfn|Васильева|2006}}. |
В поэзии Галиба выражаны идеи свободолюбия, гуманизма, веры в беспредельную силу разума, содержится призыв к единению людей независимо от их религии{{sfn|Васильева|2006}}. |
||
Помимо стихов, перу Галиба принадлежат филологические и исторические работы: |
Помимо стихов, перу Галиба принадлежат филологические и исторические работы: |
||
Строка 45: | Строка 50: | ||
* Russell R. (ed.) ''Ghalib, life, letters and ghazals.'' New Delhi: Oxford University Press, 2003. |
* Russell R. (ed.) ''Ghalib, life, letters and ghazals.'' New Delhi: Oxford University Press, 2003. |
||
* Varma P. K. ''Ghalib, the man, the times.'' New Delhi: Penguin Books, 1989. |
* Varma P. K. ''Ghalib, the man, the times.'' New Delhi: Penguin Books, 1989. |
||
== Галерея == |
|||
<gallery class="center"> |
|||
Mirza Ghalib's tomb 04.jpg|Могила Мирзы Галиба |
|||
Inscription in Mirza Ghalib's tomb 05.jpg|Надпись в мавзолее Мирзы Галиба |
|||
Mirza Ghalib and others tomb 06.jpg|Могила Мирзы Галиба и другие могилы |
|||
Mirza Ghalib's tomb 07.jpg|Могила Мирзы Галиба |
|||
Mirza Ghalib's tomb 08.jpg|Могила Мирзы Галиба |
|||
Tombstone Mirza Ghalib.jpg|Надгробие Мирзы Галиба |
|||
Front gate of Ghalib's Tomb compound.jpg|Передние ворота гробницы Галиба |
|||
</gallery> |
|||
== Примечания == |
== Примечания == |
||
Строка 50: | Строка 66: | ||
== Литература == |
== Литература == |
||
* {{БРЭ |статья= Галиб |
* {{БРЭ |статья= Галиб|автор=Васильева Л. А. |том=6 |страницы=310|ref=Васильева }} |
||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
* [http://www.columbia.edu/itc/mealac/pritchett/00ghalib/ghazal_index.html The Divan-e Ghalib] — in Urdu, with Devanagari and Roman transliterations. Also includes concise commentaries on each verse, as well as other critical information. |
* [http://www.columbia.edu/itc/mealac/pritchett/00ghalib/ghazal_index.html The Divan-e Ghalib] — in Urdu, with Devanagari and Roman transliterations. Also includes concise commentaries on each verse, as well as other critical information. |
||
* [http://www.ghalib.org/ The Love Sonnets of Ghalib] — Biography, selected works, and all things Ghalib |
* [http://www.ghalib.org/ The Love Sonnets of Ghalib] — Biography, selected works, and all things Ghalib |
||
* [http://www.msci.memphis.edu/~ramamurt/ghalib.html |
* [http://www.msci.memphis.edu/~ramamurt/ghalib.html and selected works] |
||
* [http://www.yagmin.com/ghalib/joy.cgi The Joy of the Drop] — 37 poems by Ghalib in English translation. |
* [http://www.yagmin.com/ghalib/joy.cgi The Joy of the Drop] — 37 poems by Ghalib in English translation. |
||
{{Commons category}} |
|||
{{Wikiquote}} |
|||
{{Нормативный контроль}} |
{{Нормативный контроль}} |
||
Текущая версия от 01:01, 12 июля 2024
Мирза Асадулла-хан Галиб | |
---|---|
![]() | |
Имя при рождении | перс. Mirza Asadullah Baig Khan |
Дата рождения | 27 декабря 1797[1][2] |
Место рождения | |
Дата смерти | 15 февраля 1869[1][2] (71 год) |
Место смерти | |
Страна | |
Род деятельности | поэт, писатель, прозаик, историк |
Отец | Мирза Абдуллах Баиг[вд] |
Мать | Азату-н-Ниса Бегум[вд] |
Супруга | Имрау Бегум[вд] |
![]() | |
![]() |
Мирза Асадулла-хан Галиб (перс. غالب دهلوی; урду مرزا اسد اللہ خان غالب, Агра, 27 декабря 1797 — Дели, 15 февраля 1869) — один из наиболее известных индийских поэтов, писавший на языках урду и фарси, авторитетный знаток Корана и суфизма.
Биография
[править | править код]![](http://178.128.105.246/cars-http-upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/85/GhalibSpecialCover.jpg/220px-GhalibSpecialCover.jpg)
![](http://178.128.105.246/cars-http-upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3a/A_copy_of_Ghalib%27s_letter_to_Munshi_Hargopal_Tafta.jpg/170px-A_copy_of_Ghalib%27s_letter_to_Munshi_Hargopal_Tafta.jpg)
![](http://178.128.105.246/cars-http-upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d8/A_copy_of_the_cover_page_of_Ghalib%27s_Qaat%27i-e_Burhaan.jpg/170px-A_copy_of_the_cover_page_of_Ghalib%27s_Qaat%27i-e_Burhaan.jpg)
Мирза Галиб родился 27 декабря 1797 года в Агре, в одном из известных центров тюркско-исламской культуры, расположенном на полуострове Деккен в Индии. Он родился в аристократической мусульманской семье из рода Айбеков, происходившей из Средней Азии. Его настоящее имя — Асадуллах, Галиб — его псевдоним. Он также имел прозвища Наджмуддевле и Дебирульмульк. Отец и дед Галиба были военачальниками. Его дед Кукан-бег-хан принадлежал к знатной тюркской семье. Его отец Абдуллах-бег-хан, служил у Али-хана и был убит в городе Альвар, куда он отправился, чтобы предотвратить коррупцию. После этого губернатор Альвара выделил Галибу и его брату Юсуфу две деревни.
После гибели отца Галиб воспитывался в Дели, в семье своего дяди со стороны матери, Насруллах-бек-хана, которого британцы назначили правителем Агры. После смерти дяди — в семье деда. Получил традиционное домашнее образование[3]. В 1810 году Галиба женили на девочке из семьи правителей княжества Лохару. Однако ранний брак не был счастливым; и все семеро детей Галиба умерли в младенчестве.
Источником существования Галиба была пенсия, назначенная ему после смерти дяди. Эту пенсию ему постоянно урезали. В 1828 году Галиб предпринял поездку в Калькутту c надеждой на то, что английский генерал-губернатор положительно решит вопрос о некотором её увеличении. Результат поездки был неутешительным. Однако Галиб впервые увидел в этой поездке плоды английской технической революции; побывал он также и в Бенаресе, священном городе индусов.
По обвинению в участии в азартных играх, запрещённых в Дели, Галиба посадили в тюрьму, где он провёл несколько месяцев. Из этого заточения его вызволил высокий покровитель и поэт Шеифта.
В 1850 году Галиб был приглашён ко двору Великих Моголов в качестве придворного хрониста, а в 1854 году занял место советника последнего Великого Могола, Бахадура Шаха II. Однако восстание сипаев 1857—1859 гг., с подавлением которого перестала существовать династия Моголов, отразилось и на судьбе Галиба — перестала существовать его должность, на два года прекратилась выплата пенсии, имущество было разграблено, дом разорён.
Свои последние годы поэт жил в Дели, где умер в 1869 году.
Творчество
[править | править код]![](http://178.128.105.246/cars-http-upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/51/Mazar-e-Ghalib.jpg/220px-Mazar-e-Ghalib.jpg)
![](http://178.128.105.246/cars-http-upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Mirza_Ghalib_1969_stamp_of_India.jpg/220px-Mirza_Ghalib_1969_stamp_of_India.jpg)
Большую часть наследия составляют произведения на фарси. Славу поэта составляет сборник стихов (в основном газелей) на урду «Диван-е урду» (1841). В соответствии с поэтической традицией газель Галиба — это стихотворение о любви. В начале своего творчества Галиб следовал традициям сложного и изысканного «индийского стиля», но впоследствии отказался от него. Его творчество проникнуто ощущением неотвратимости перемен в социальной жизни и в то же время сожалением об уходящей эпохе. Многие стихи отличает тонкое чувство юмора[3].
Прозаические сочинения газели Галиба, написанные и на персидском языке содержат многочисленные суфийские мотивы[3]. По традиционному суфийскому толкованию, любовное чувство охватывает всего человека и, проявляясь как духовное начало, символизирует божественную любовь. В газелях Галиба постоянно меняется объект медитаций и обращений. В одной и той же газели «ты» может быть обращением к Богу, к возлюбленной и к самому себе.
В поэзии Галиба выражаны идеи свободолюбия, гуманизма, веры в беспредельную силу разума, содержится призыв к единению людей независимо от их религии[3]. Главным его соперником в поэзии был придворный поэт Мохаммад Ибрагим Заук.
Помимо стихов, перу Галиба принадлежат филологические и исторические работы:
- «Пять ладов» («Пандж аханг», 1835-49) — филологический труд,
- «Полуденное солнце» («Михр-е нимруз», 1854) — о династии Великих Моголов,
- «Ароматница» («Дастамбу», 1869) — дневниковые записи о сипайском восстании 1857—1859[3],
- «Катийи бур-хан»,
- «Дерафши Кавияни»,
Библиография
[править | править код]Переводы на русский язык
[править | править код]- Мирза Галиб. Лирика. М.: Художеств. лит-ра, 1969.
- Мирза Галиб. Избранное. М.: Наука, 1980.
- Диван Мирзы Галиба. Новосибирск, АНТ, 2008.
О нём
[править | править код]- Алиев Г. Ю. Персоязычная литература Индии. М., 1968.
- Глебов Н., Сухочев А. Литература урду. М., 1967.
- Пригарина Н. И. Мирза Галиб. М.: Наука, 1986.
- Пригарина Н. Мирза Галиб. М.: Летний сад, 2015. 604 с.
- Пуладова Ш. Некоторые вопросы эпистолярного стиля Мирзы Галиба. Изв. АН Тадж. ССР, 1962, № 2(29).
- Сайд Эхтишам Хусейн. История литературы урду. М., 1961.
- Russell R. (ed.) Ghalib, life, letters and ghazals. New Delhi: Oxford University Press, 2003.
- Varma P. K. Ghalib, the man, the times. New Delhi: Penguin Books, 1989.
Галерея
[править | править код]-
Могила Мирзы Галиба
-
Надпись в мавзолее Мирзы Галиба
-
Могила Мирзы Галиба и другие могилы
-
Могила Мирзы Галиба
-
Могила Мирзы Галиба
-
Надгробие Мирзы Галиба
-
Передние ворота гробницы Галиба
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 Ghalib // https://pantheon.world/profile/person/Ghalib
- ↑ 1 2 Mirza Asadullah Ghalib // Brockhaus Enzyklopädie (нем.)
- ↑ 1 2 3 4 5 Васильева, 2006.
Литература
[править | править код]- Галиб : [арх. 4 января 2023] / Васильева Л. А. // Восьмеричный путь — Германцы. — М. : Большая российская энциклопедия, 2006. — С. 310. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 6). — ISBN 5-85270-335-4.
Ссылки
[править | править код]- The Divan-e Ghalib — in Urdu, with Devanagari and Roman transliterations. Also includes concise commentaries on each verse, as well as other critical information.
- The Love Sonnets of Ghalib — Biography, selected works, and all things Ghalib
- Biography and selected works
- The Joy of the Drop — 37 poems by Ghalib in English translation.