Work - Hong Kong's Antique Maps // Series 2
《清.康熙六十年(1721) - 大明一統山河圖節錄重繪》
Redraw of The great Ming Dynasty's Atlas of Mountains and Seas(1721)
據考究,原圖由朝鮮李氏時期人士參照明代及清代資訊繪製的大明國地境全圖。此圖右下「大鵬」包括現今香港,「大奚」即大嶼山古稱。
重繪圖中包括左下一山標示「崖」,正是「崖山之後無中國;明亡之後無華夏」中蒙古滅宋之崖山。
欲重繪有關香港的古地圖,不意竟同時穿引朝鮮李氏、宋、蒙元、明、清五個皇朝。
Redraw of The great Ming Dynasty's Atlas of Mountains and Seas(1721)
據考究,原圖由朝鮮李氏時期人士參照明代及清代資訊繪製的大明國地境全圖。此圖右下「大鵬」包括現今香港,「大奚」即大嶼山古稱。
重繪圖中包括左下一山標示「崖」,正是「崖山之後無中國;明亡之後無華夏」中蒙古滅宋之崖山。
欲重繪有關香港的古地圖,不意竟同時穿引朝鮮李氏、宋、蒙元、明、清五個皇朝。
《清.乾隆五十二年至嘉慶五年(1787 - 1801) - 海疆洋界形勢全圖節錄重繪》
Redraw of The Coastal Map of Qing Empire(1787 - 1801)
此圖為傳統長卷,主要描繪沿海地區;忽略內陸。地圖準確性不高,僅反映相對的地理位置。除標示山、海,也可見澳門地方仔細繪畫城鎮、村落、城牆及營寨。
圖中「紅香炉山」即為香港島的古稱;「大俞山」為大嶼山其中一個古稱;「螺盃澳」為貝澳的古稱。
圖中文字段落擷取自原圖的航海資訊:「......佛堂門將軍澳紅香爐急水門由虎門而入粵省」描述了由香港進入廣州的海路。
Redraw of The Coastal Map of Qing Empire(1787 - 1801)
此圖為傳統長卷,主要描繪沿海地區;忽略內陸。地圖準確性不高,僅反映相對的地理位置。除標示山、海,也可見澳門地方仔細繪畫城鎮、村落、城牆及營寨。
圖中「紅香炉山」即為香港島的古稱;「大俞山」為大嶼山其中一個古稱;「螺盃澳」為貝澳的古稱。
圖中文字段落擷取自原圖的航海資訊:「......佛堂門將軍澳紅香爐急水門由虎門而入粵省」描述了由香港進入廣州的海路。
《清.嘉慶十七年至二十一年(1812-1816) - 廣東通省水道圖節錄重繪》
Redraw of The Map of the Waterways in Guang Dong Province(1812-1816)
地圖中詳細註明城鎮村落、塘汛防地、砲台等,「大嶼山炮台」、「佛堂門炮台」、圖中心的「炮台」(應為九龍炮台)屬現今香港境內。
當時香港除了是清國與外國貿易交流港口,亦是軍事要地;鴉片戰爭前清軍擊退英軍入侵的「九龍山之戰」及「官涌山之戰」皆在尖沙咀地區爆發。
Redraw of The Map of the Waterways in Guang Dong Province(1812-1816)
地圖中詳細註明城鎮村落、塘汛防地、砲台等,「大嶼山炮台」、「佛堂門炮台」、圖中心的「炮台」(應為九龍炮台)屬現今香港境內。
當時香港除了是清國與外國貿易交流港口,亦是軍事要地;鴉片戰爭前清軍擊退英軍入侵的「九龍山之戰」及「官涌山之戰」皆在尖沙咀地區爆發。
《清.同治九年(1870) - 南洋分圖節錄重繪》
Redraw of Coastal Map of the South China(1870)
地圖中心「大澳」即為大嶼山,可見古時大澳之重要性。另外與現今香港有關係的地名則是「急水門」,即汲水門。
此圖繪製方格,每方格「每方一百里」,從中可大概看出香港面積之多少。
Redraw of Coastal Map of the South China(1870)
地圖中心「大澳」即為大嶼山,可見古時大澳之重要性。另外與現今香港有關係的地名則是「急水門」,即汲水門。
此圖繪製方格,每方格「每方一百里」,從中可大概看出香港面積之多少。
《清.光緒十一年(1885) - 廣東全省水陸輿圖節錄重繪》
Redraw of Waterways and Roads in Guangdong Province(1885)
原圖繪製經緯網格,重繪版中省略;特別保留標示解說、座標方位。地圖的資訊及繪圖技巧為當時較現代化的繪圖水準。
當中可見香港沿海數個地方:長洲/香港//佛堂門/大嶼山/急水門/九龍/深水埗/長沙灣/屯門等地,卻沒有任何軍事及政府機關的標示,
推論是因為清國於1842年及1860年先後割讓香港島及九龍半島予英國,已不在清國控制範圍,故此香港地區沒有標示任何清國的政府部門。
Redraw of Waterways and Roads in Guangdong Province(1885)
原圖繪製經緯網格,重繪版中省略;特別保留標示解說、座標方位。地圖的資訊及繪圖技巧為當時較現代化的繪圖水準。
當中可見香港沿海數個地方:長洲/香港//佛堂門/大嶼山/急水門/九龍/深水埗/長沙灣/屯門等地,卻沒有任何軍事及政府機關的標示,
推論是因為清國於1842年及1860年先後割讓香港島及九龍半島予英國,已不在清國控制範圍,故此香港地區沒有標示任何清國的政府部門。
Redraw of Nationalist China, Hong Kong, and Macao (1958)
原圖為當年US CIA局方繪製的中國政區地圖旁的附圖,清楚畫出香港和澳門的邊界線,不屬中共領土。
此圖繪於1958年,中國領地寫著”COMMUNIST CHINA”,即「中共」,美國在1978年才正式和中共控制下的中國建交,承認中共政權於中國的合法性。
原圖為當年US CIA局方繪製的中國政區地圖旁的附圖,清楚畫出香港和澳門的邊界線,不屬中共領土。
此圖繪於1958年,中國領地寫著”COMMUNIST CHINA”,即「中共」,美國在1978年才正式和中共控制下的中國建交,承認中共政權於中國的合法性。
《香港古地圖》
四百年前,香港屬於明國;二百年前,香港屬於清國;一百年前,香港及九龍半島屬於英國而英國向清國租借新界。在1997前,香港自古以來都沒有屬於「中華人民共和國」。無論香港主權誰屬,被誰統治,屬於這片土地的歷史都是真實的,無論如何改朝換代,唯一不變的是「這片土地屬於這片土地上的人民」。古地圖和精準的現代地圖截然不同:沒有統一標準,測量和比例都不可靠;但每個時代皆有其特色,此系列收錄了明、清、英治時期的香港地圖作重繪及設計。古地圖除了風格各異,當中不乏沿用至今的香港地名、已易名的舊地名,甚至罕有其聞的名字。我希望透過古地圖檢視和探索香港這片土地的過去。
《Hong Kong's Antique Maps》
Four hundred years ago, Hong Kong was under the governance of Ming dynasty. Two hundred years ago, Hong Kong was under the governance of Qing dynasty. One hundred years ago, Hong Kong Island and Kowloon Peninsula were ruled by the British Empire. Britain acquired Hong Kong Island in 1842. Before the year of 1997, Hong Kong had never belonged to the People's Republic of China. These Hong Kong's antique maps have no uniform standard of measurement and proportion. This series is developed from antique maps of Hong Kong during the Ming Dynasty, Qing Dynasty and British colonial era. Through the painstaking process of re-creating these ancient maps, the unique history of Hong Kong was unveiled.
四百年前,香港屬於明國;二百年前,香港屬於清國;一百年前,香港及九龍半島屬於英國而英國向清國租借新界。在1997前,香港自古以來都沒有屬於「中華人民共和國」。無論香港主權誰屬,被誰統治,屬於這片土地的歷史都是真實的,無論如何改朝換代,唯一不變的是「這片土地屬於這片土地上的人民」。古地圖和精準的現代地圖截然不同:沒有統一標準,測量和比例都不可靠;但每個時代皆有其特色,此系列收錄了明、清、英治時期的香港地圖作重繪及設計。古地圖除了風格各異,當中不乏沿用至今的香港地名、已易名的舊地名,甚至罕有其聞的名字。我希望透過古地圖檢視和探索香港這片土地的過去。
《Hong Kong's Antique Maps》
Four hundred years ago, Hong Kong was under the governance of Ming dynasty. Two hundred years ago, Hong Kong was under the governance of Qing dynasty. One hundred years ago, Hong Kong Island and Kowloon Peninsula were ruled by the British Empire. Britain acquired Hong Kong Island in 1842. Before the year of 1997, Hong Kong had never belonged to the People's Republic of China. These Hong Kong's antique maps have no uniform standard of measurement and proportion. This series is developed from antique maps of Hong Kong during the Ming Dynasty, Qing Dynasty and British colonial era. Through the painstaking process of re-creating these ancient maps, the unique history of Hong Kong was unveiled.