See also: Gast and gäst

English

edit

Etymology

edit

From Middle English gasten, from Old English gǣstan, from Proto-Germanic *gaistijaną. Also spelled ghast due to association with ghost.

Pronunciation

edit

Verb

edit

gast (third-person singular simple present gasts, present participle gasting, simple past and past participle gasted)

  1. (obsolete) To frighten.

Anagrams

edit

Breton

edit

Etymology

edit

Borrowed from Old Irish gast, from Proto-Celtic *gasliyā, from *gas, of uncertain ultimate origin, but compare French gouine (lesbian), and Proto-Brythonic *gwėɣin (sheath).[1]

Noun

edit

gast f (plural gisti)

  1. (vulgar, derogatory) whore, bitch

Inflection

edit
The template Template:br-noun-mutation does not use the parameter(s):
g=f
Please see Module:checkparams for help with this warning.

References

edit
  1. ^ MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “gast”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN

Danish

edit

Etymology 1

edit

From Old Frisian gāst, from Proto-West Germanic *gaist. Doublet of gejst.

Noun

edit

gast

  1. (obsolete) ghost, revenant
    Synonyms: spøgelse, genganger, genfærd, gespenst

Etymology 2

edit

From German Gast (guest), from Proto-West Germanic *gasti. Doublet of gæst.

Noun

edit

gast c (singular definite gasten, plural indefinite gaster)

  1. a (unspecialized) crewmember on a ship
    Synonyms: matros, sømand

Further reading

edit

Dutch

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Middle Dutch gast, from Old Dutch *gast, from Proto-West Germanic *gasti, from Proto-Germanic *gastiz.

Noun

edit

gast m (plural gasten, diminutive gastje n)

  1. guest
    Synonym: genodigde
    Antonyms: gastheer, gastvrouw
    Ik heb afgelopen week wat familie te gast gehad.Some family members stayed with me as guests last week.
  2. (chiefly in combinations) knave, worker, apprentice, delivery boy
    Antonyms: meester, stagemeester
  3. (colloquial) dude, guy
    Synonyms: gozer, vent
    Die gast is echt niet goed bij z'n hoofd.That guy really isn't right in the head.
    Zijn broer is best een aardige gast.His brother is quite a nice guy.
    Gast, waar heb je het nou helemaal over?Dude, what are you even on about?
Derived terms
edit
Descendants
edit
  • Negerhollands: gast

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

gast

  1. inflection of gassen:
    1. second/third-person singular present indicative
    2. (archaic) plural imperative

Gothic

edit

Romanization

edit

gast

  1. Romanization of 𐌲𐌰𐍃𐍄

Icelandic

edit

Verb

edit

gast

  1. singular past indicative of getast

Middle English

edit

Noun

edit

gast

  1. Alternative form of gost

Old English

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *gaist, from Proto-Germanic *gaistaz.

Pronunciation

edit

Noun

edit

gāst m

  1. spirit
    sē Hālga Gāst
    the Holy Spirit
    Iċ bēo mid þē on gāste.
    I'll be with you in spirit.
  2. ghost
  3. breath
  4. demon

Declension

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit

Old French

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Based on Latin vastus (uncultivated, unoccupied)

Noun

edit

gast oblique singularm (oblique plural gaz or gatz, nominative singular gaz or gatz, nominative plural gast)

  1. destruction

Adjective

edit

gast m (oblique and nominative feminine singular gaste)

  1. destroyed; ravaged; decimated

Descendants

edit

References

edit

Old Frisian

edit
 
Kēning Richard III and gāstar.

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *gaist. Cognates include Old English gāst and Old Saxon gēst.

Pronunciation

edit

Noun

edit

gāst m

  1. ghost, spirit

Descendants

edit

References

edit
  • Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN, page 28

Old High German

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *gasti, see also Old Norse gestr, Latin hostis (enemy).

Noun

edit

gast m (plural gesti)

  1. guest

Declension

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit

Old Saxon

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *gasti, whence also Old English ġiest.

Noun

edit

gast m

  1. guest

Declension

edit


Descendants

edit
  • Middle Low German: gast
    • Westphalian:
      Ravensbergisch-Lippisch: Gast
      Sauerländisch: Gast
      Westmünsterländisch: Gast
    • Plautdietsch: Gaust
    • Saterland Frisian: Gast
    • West Frisian: gast

Swedish

edit
 
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv

Etymology 1

edit

See gäst

Noun

edit

gast c

  1. A crew member on a ship
    • 1882, Carl Eneroth, Humoresker till lands och sjös, page 10:
      Gastarne på Gefion hade öfverraskat några makliga sköldpaddor, som tagit sig en stadigare tupplur hitanför Gibraltar, och de der tystlåtna gökarne skänktes bort af kaptenen hit och dit, så att slutligen blott en fans öfrig.
      The crew of the Gefion had surprised a few lazy turtles, who had taken a more substantial nap hither of Gibraltar, and those silent fellows were given away by the captain here and there, so that at last only one remained.

Etymology 2

edit

From Old Swedish gaster, possibly borrowed from Old Frisian gāst, from Proto-West Germanic *gaist.

Noun

edit

gast c

  1. A ghost
    Synonym: vålnad
Usage notes
edit

The more common word for ghost is spöke.

Declension
edit
Declension of gast 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative gast gasten gastar gastarna
Genitive gasts gastens gastars gastarnas
Derived terms
edit

References

edit

Anagrams

edit

Welsh

edit

Etymology

edit

From Irish gast, from Proto-Celtic *gasliyā, from *gas, of uncertain ultimate origin, but compare French gouine (lesbian), and Proto-Brythonic *gwėɣin (sheath).[1]

Noun

edit

gast f (plural geist)

  1. (vulgar, derogatory, offensive) bitch

Mutation

edit
Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
gast ast ngast unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

edit
  1. ^ MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “galla”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[2], Stirling, →ISBN