Jump to content

Krishnadevaraya: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Line 86: Line 86:


===''Amuktamalyada''===
===''Amuktamalyada''===
====Visit to Andhra Vishnu Temple====
{{refimprove section|date=April 2011}}
Once [[Sri Krishnadevaraya]] was travelling via [[Kondapalli]] during his [[Kalinga]] campaign. He had conquered [[kondapalli]] fort and the surrounding areas. He came to know about the holy temple of [[Andhra Vishnu]] and visited Srikakulam town located in [[diviseema]] region for a few days. He performed the [[Ekadasi]] [[Vrata]]m during that time. It is here that Lord Andhra Vishnu in all his glory appeared to the emperor in an early morning dream.<ref>History of Telugu literature, Giḍugu Vēṅkaṭa Sītāpati, Sahitya Akademi, 1968. </ref> Lord [[Andhra Vishnu]] told him to compose the story of his wedding with [[Andal]] at [[Srirangam]]. He also ordered the emperor to tell the story in [[Telugu language|Telugu]]{{Dubious|date=April 2011}}.
Once [[Sri Krishnadevaraya]] was travelling via [[]] during his [[Kalinga]] campaign. He had conquered [[kondapalli]] fort and the surrounding areas. He came to know about the holy temple of [[ ]] and visited Srikakulam ]] for a few days. He performed the [[Ekadasi]] [[Vrata]]m during that time. It is here that Lord in all his glory appeared to the emperor in an early morning dream.<ref>History of Telugu literature, Giḍugu Vēṅkaṭa Sītāpati, Sahitya Akademi, 1968. </ref>
====Lord's Instruction to commence work in Telugu====

Lord Śrī Āndhra Viṣhṇu told him to compose the story of his wedding with [[Andal]] at [[Srirangam]] ("rangamandayina penDili seppumu.."). From 14th poem of this work we can see that the, Lord also ordered the emperor to tell the story in [[Telugu language|Telugu]] and referred himself as King of Telugus (Telugu Vallabhunḍa) and refers Sri Krishnadevaraya as Kannada King (Kannaḍa Rāya). (...nEnu delugu raayanDa, kannaDa raaya!, yakkodunangappu....). The Lord reasoned "telugadElayanna, dESambu telugu. yEnu telugu vallaBhunDa. telugo kanDa.…. yerugavE bAsADi, dESa BhAShalandu telugu lessa!" The emperor obliged and composed ''Amuktamalyada'' which is one of the most famous poetic works in the entire [[Telugu literature]].<ref>http://www.engr.mun.ca/~adluri/telugu/classical/satakams/rit/andhra_nayaka.html</ref>
So Sri Krishna Deva Raya wrote the book [[Amuktamalyada]] in Telugu, beautifully describing the pangs of separation suffered by Sri Andal (incarnation of Mother Goddess Sri Mahalakshmi venerated as Sri Bhoomi Devi, the Goddess of Earth and the divine consort of Almighty Sriman Narayana) [[Andal]] (one of the twelve [[bhakti]]-era [[alwars]]) for her lover Lord Vishnu. He describes Andal’s physical beauty in thirty verses; using descriptions of the spring and the monsoon as metaphors. As elsewhere in Indian poetry - see [[Sringara]] - the sensual pleasure of union extends beyond the physical level and becomes a path to, and a metaphor for, spirituality and ultimate union with the divine.
{{cquote|తెలుఁగ దేల నన్న దేశంబు దెలుఁగేను<br> తెలుఁగు వల్లభుండఁ దెలుఁ గొకొండ<br>యెల్ల నృపులగొలువ నెరుఁగ వే బాసాడి<br>దేశభాషలందుఁ తెలుఁగు లెస్స|||శ్రీ ఆంధ్ర విష్ణు}}
{{cquote|telugadElayanna, dESambu telugEnu<br>telugu vallaBhunDa telugokanDa<br>yella nRpulu golva nerugavE bAsADi<br>dESa BhAShalandu telugu lessa|||Śrī Āndhra Viṣhṇu's reason on why Āmuktamālyada should be written in telugu by Sri Krishnadevaraya}}
''Meaning of Quote :"If you ask why a work in Telugu; I am Telugu (i.e., belong to Teluguland) and King of Telugus. Telugu is language which got stuff (TelugO kanDa). So, with all kings serving under you, by speaking you will know that of all regional languages Telugu is superior. "''
====Content====
Sri Krishna Deva Raya beautifully describing the pangs of separation suffered by Sri Andal (incarnation of Mother Goddess Sri Mahalakshmi venerated as Sri Bhoomi Devi, the Goddess of Earth and the divine consort of Almighty Sriman Narayana) [[Andal]] (one of the twelve [[bhakti]]-era [[alwars]]) for her lover Lord Vishnu. He describes Andal’s physical beauty in thirty verses; using descriptions of the spring and the monsoon as metaphors. As elsewhere in Indian poetry - see [[Sringara]] - the sensual pleasure of union extends beyond the physical level and becomes a path to, and a metaphor for, spirituality and ultimate union with the divine.


One of the main characters is [[Periyalvar]], the father of Andal. Lord Vishnu commands Periyalwar to teach a king of the [[Pandya]] dynasty the path of knowledge to ''[[moksha]]''. Amuktamalyada is also known by the name ''Vishnu-chitteeyam,'' a reference to ''Vishnu-chittudu'', the Telugu name of Vishnuchittar aka Periyalwar. Several other short stories are included in Amuktamalyada in the course of the main story of ''Godadevi'', the Sanskrit name of Kothai Naachiyaar aka Andal, which is used throughout the tome. Krishna Raya was also well-versed in Sanskrit, Tamil and Kannada. ''Jambavati Kalyanamu'' is his Sanskrit work.<ref name="telugu1">''Amuktamalyada'' 1-13,15</ref><ref name="telugu2">[[Velcheru Narayana Rao]], ''Coconut and Honey: Sanskrit and Telugu in Medieval Andhra'' Social Scientist, Vol. 23, No. 10/12. (Oct. - Dec., 1995), pp. 24-40. [http://links.jstor.org/sici?sici=0970-0293%28199510%2F12%2923%3A10%2F12%3C24%3ACAHSAT%3E2.0.CO%3B2-6]</ref> He strove for the welfare and the uplifting of Telugu people.
One of the main characters is [[Periyalvar]], the father of Andal. Lord Vishnu commands Periyalwar to teach a king of the [[Pandya]] dynasty the path of knowledge to ''[[moksha]]''. Amuktamalyada is also known by the name ''Vishnu-chitteeyam,'' a reference to ''Vishnu-chittudu'', the Telugu name of Vishnuchittar aka Periyalwar. Several other short stories are included in Amuktamalyada in the course of the main story of ''Godadevi'', the Sanskrit name of Kothai Naachiyaar aka Andal, which is used throughout the tome. Krishna Raya was also well-versed in Sanskrit, Tamil and Kannada. ''Jambavati Kalyanamu'' is his Sanskrit work.<ref name="telugu1">''Amuktamalyada'' 1-13,15</ref><ref name="telugu2">[[Velcheru Narayana Rao]], ''Coconut and Honey: Sanskrit and Telugu in Medieval Andhra'' Social Scientist, Vol. 23, No. 10/12. (Oct. - Dec., 1995), pp. 24-40. [http://links.jstor.org/sici?sici=0970-0293%28199510%2F12%2923%3A10%2F12%3C24%3ACAHSAT%3E2.0.CO%3B2-6]</ref> He strove for the welfare and the uplifting of Telugu people.
====Dating of visit to Andhra Vishnu Temple====
Within ''Āmuktamālyada'' itself it was mentioned that on a ''Harivāsara'', Sri Krishnadevaraya had the Darsan of Śrī Āndhra Viṣhṇu. ''Harivāsara'' is the time between the last 4 [[muhurtas]] of Ekadasi and the first 4 [[muhurtas]] of Dwadasi, ie., 6 hours and 24 minutes. This incident of visiting the temple must be between [[Ahobilam]] Śaasanam (dated [[December]], [[1515]]) and [[Simhāchalam]] Śaasanam (dated [[30 March]], [[1515]])<ref>Amuktamalyada Vol1, Acharya Tummapudi Koteswararao, Malayakuta Publications, 2001. So, May be in January of 1516 he might have visited the temples. Beyond this no other valid references are available for exact date of visit.</ref>


===Tamil literature===
===Tamil literature===

Revision as of 09:37, 28 July 2011

Sri Krishna Deva Raya
Emperor of Vijayanagara Empire
A bronze statue of emperor Krishnadevaraya, at Tank Bund in Hyderabad, Andhra Pradesh.
ReignJuly 26, 1509 - 1529
PredecessorViranarasimha Raya
SuccessorAchyuta Deva Raya
BornHampi, Karnataka
Died1529
ConsortChinnambike
Thirumalambike
Kannadaಶ್ರೀ ಕೃಷ್ಣದೇವರಾಯ
Teluguశ్రీ కృష్ణ దేవరాయులు
DynastyTuluva Dynasty
FatherTuluva Narasa Nayaka
MotherNagala Devi
Recently excavated Vishnu temple, Hampi

Sri Krishna Deva Raya (Tulu: ಶ್ರೀ ಕೃಷ್ಣದೇವರಾಯ, Kannada: ಶ್ರೀ ಕೃಷ್ಣದೇವರಾಯ, Telugu:శ్రీ కృష్ణ దేవరాయులు) also known as Krishna Rai in some inscriptions was the famed Emperor of the Vijayanagara Empire who reigned from 1509 - 1529 CE.He is the third ruler of the Tuluva Dynasty. Presiding over the empire at its zenith, he is regarded as an icon by many Indians. Emperor Krishna Deva Raya earned the titles Kannada Rajya Rama Ramana (ಕನ್ನಡರಾಜ್ಯರಮಾರಮಣ), Mooru Rayara Ganda (ಮೂರುರಾಯರಗಂಡ : meaning King of three kings) and Andhra Bhoja (ఆంధ్రభోజ).

Krishna Deva Raya was one of the greatest statesmen which medieval South India had produced. Much information about his reign comes from the accounts of Portuguese travelers Domingo Paes and Fernao Nuniz. Krishna Deva Raya benefited from the able prime minister Timmarusu, who was regarded by the emperor as a father figure and was responsible for his coronation. Krishna Deva Raya was the son of Nagala Devi and Tuluva Narasa Nayaka,[1] an army commander under Saluva Narasimha Deva Raya, who later took control of the empire to prevent its disintegration and became the founder of the Tuluva Dynasty, the third Hindu Dynasty to rule Vijayanagara. The emperor's coronation took place on the birthday of Hindu God Krishna, and his earliest inscription is from July 26, 1509 CE. He built a beautiful suburb near Vijayanagara called Nagalapura in memory of his mother, Nagala.

Personality

Much information about swetha Raya is obtained from inscriptions and from the accounts of foreign travelers.[2] The king was of medium height, had a cheerful disposition, and was reputed to be respectful to foreign visitors, ruthless in maintaining the law, and prone to fits of anger. He maintained himself to a high level of physical fitness through daily exercises. Travelogues indicate that the king was not only an able administrator, but also an excellent general, leading from the front in battle and even attending to the wounded.

Foreign affairs

The rule of Krishna Deva Raya marks a period of much military success in Vijayanagar history. On occasion, the king was known to change battle plans abruptly and turn a losing battle into victory. The first decade of his rule was one of long sieges, bloody conquests and victories. His main enemies were the Gajapatis of Orissa, who had been involved in constant conflict since the rule of Saluva Narasimha Deva Raya, Bahamani Sultans (who, though divided into five small kingdoms, remained a constant threat), and the Portuguese, a rising maritime power which controlled much of the sea trade. The feudal chiefs of Ummatur, Reddys of Kondavidu and Velamas of Bhuvanagiri intermittently rebelled against Vijayanagar rule.

Success in Deccan

The annual affair of the raid and plunder of Vijayanagar towns and villages by the Deccan sultans came to an end during the Raya's rule. In 1509 Krishnadevaraya's armies clashed with the Sultan of Bijapur at Diwani and the sultan Mahmud was severely injured and defeated. Yusuf Adil Khan was killed and Kovilkonda was annexed.

Taking advantage of the victory and the disunity of the Bahamani Sultans, the Raya invaded Bidar, Gulbarga and Bijapur and earned the title "establisher of the Yavana kingdom" when he released Sultan Mahmud and made him de-facto ruler.

War with Feudatories

He subdued local rulers Reddys of Kondavidu and Velamas of Bhuvanagiri, and seized lands up to the Krishna river. Ganga Raja, the Ummatur chief, fought Krishna Deva Raya on the banks of the Kaveri and was defeated. The chief later drowned in the Kaveri in 1512. The region was made a part of the Srirangapatna province. In 1516-1517, he pushed beyond the Godavari river.

War with Kalinga

He was perhaps the only king of Vijayanagar who enjoyed a relatively higher measure of success in the wars with the Gajapati Emperors of the empire of Kalinga-Utkal Orissa. The Gajapatis ruled a vast land comprising of Andhra region and most of Telengana region. The earlier kings of Vijayanagara had been crushed by the might of the Gajapati emperors of Kalinga-Utkal, prominent among whom is Gajapati emperor, Kapilendra deva. The success at Ummatur provided the necessary impetus to carry his campaign into Telangana region which was in control of Gajapati Prathapa Rudra Dev. The Vijayanagar army laid siege to the Udayagiri fort in 1512. The campaign lasted for a year before the Gajapati army disintegrated due to starvation. Krishna Deva Raya offered prayers at Tirupati thereafter along with his wives Tirumala Devi and Chinna Devi. The Gajapati army was then met at Kondavidu where the armies of Vijayanagara, after establishing a siege for a few months and heavy with initial defeats began to retreat, until Timmarusu upon discovering a secret entrance to the unguarded eastern gate of the fort launched a night attack culminating with the capture of the fort and the imprisonment of the greatest swordsman of his time, Prince Virabhadra, the son of Gajapati Emperor of Kalinga-Utkal,Gajapati Prataprudra Deva. Saluva Timmarasa took over as governor of Kondavidu thereafter. The Vijayanagar army then accosted the Gajapati army at Kondapalli area and laid another siege. Krishnadevaraya then planned for an invasion of mainland Kalinga-Utkal but the Gajapati Emperor, Prataparudra, privy of this plan had built up a massive strategy to annihilate the Vijayanagara army and along with it its king, Krishnadevaraya. The confrontation was to happen at the fort of Kalinganagar. But the wily Timmarusu secured the information by bribing a Telugu deserter, formerly under the service of the mighty Prataprudra deva. Convinced therefore that an invasion of Kalinga would mean total defeat and destruction of Krishnadevaraya and Vijayanagara, he along with the royal guru of Krishnadevaraya managed to dissuade Krishnadevaraya from further confrontation with the utterly powerful empire of Kalinga-Utkal. Peace was finally secured through diplomacy and the king Krishnadevaraya married the daughter of the Gajapati emperor Prataparudra deva called jaganmohini. Timmarusu had wisely foreseen the disastrous consequences of the defeat of Krishnadevaraya in Kalinga. The defeat would have spelled doom for Vijayanagara, for which the biggest threats still were the Muslim Bahamany and Golconda kingdoms. Thereafter peace between the two strongest Hindu empires in India ensured a period of harmony and the safety of Sanatana dharma in India.

He established friendly relations with the Portuguese, who set up the Portuguese Dominion of India in Goa in 1510. The Emperor obtained guns and Arabian horses from the Portuguese merchants. He also utilized Portuguese expertise in improving water supply to Vijayanagara City.

Final conflict

The complicated alliances of the empire and the five Deccan sultanates meant that he was continually at war; in one of these campaigns, he defeated Golconda and captured its commander Madurul-Mulk, crushed Bijapur and its Sultan Ismail Adil Shah and restored Bahmani sultanate to Muhammad Shah.

The highlight of his conquests occurred on May 19, 1520 where he secured the fortress of Raichur from Ismail Adil Shah of Bijapur after a difficult siege during which 16,000 Vijaynagar soldiers were killed. The exploits of the chief military commander, Pemmasani Ramalinga Nayudu, during the battle of Raichur were suitably rewarded by the grateful emperor. During the campaign against Raichur, it is said that 703,000 foot soldiers, 32,600 cavalry and 551 elephants were used (See The battle of Raichur). Finally, in his last battle, he razed to the ground the fortress of Gulburga, the early capital of the Bahmani sultanate. His empire extended over the whole of South India.

In 1524 he made his son Tirumala Raya the Yuvaraja though the crown prince did not survive for long. He was poisoned to death. Suspecting the involvement of Timmarusu, Krishna Deva Raya had his trusted commander and adviser blinded. At the same time, Krishnadevaraya was preparing for an attack on Belgaum that was in the Adil Shah’s possession; Krishnadevaraya took seriously ill. He died soon after in 1529. Before his death, he nominated his brother, Achyuta Deva Raya as his successor. The rule of Krishnadevaraya was a glorious chapter in the history of Vijayanagara Empire.Even the ruins at Hampi tell the glorious tale of that mighty empire.

Internal Affairs

Paes summarises the king's attitude to matters of law and order by the sentence, "The king maintains the law by killing." Offences against property (designed to maintain stability) and for murder ranged from cutting of a foot and hand for theft and beheading for murder (except for those occurring as a result of duel). Paes could not estimate the size of Vijaynagar as his view was obscured by the hills but estimated the city to be at least as large as Rome. Furthermore, he considered Vijaynagar to be "the best provided city in the world" with a population of not less than a half a million. The empire was divided into a number of provinces often under members of the royal family and into further subdivisions. The official languages of the court were Telugu and Kannada .

Sewe I remarks that Krishna Deva Raya was not only a monarch de-jure, but he was also a de-facto sovereign with extensive powers and strong personal influence. With the active cooperation of Prime Minister Timmarusu he administered the Kingdom well, maintained peace in the land and increased the prosperity of the people.

The administration of the empire was carried on along the lines indicated in his Amuktamalyada. He was the opinion that the King should always rule with an eye towards Dharma. His concern for the welfare of the people is amply proved by his extensive annual tours all over the empire, during which he studied everything personally and tried to redress the grievances of the people and to punish the evil doers.

The Portuguese Chronicler Domingo Paes praises Krishna Deva Raya as, “the most feared and perfect King… a great ruler and a man of much justice”. Though a follower of Vaishnavism he showed respect all sects and petty religious prejudices never influenced him either in granting gifts or in his choice of companions and officers. According to Barbosa, “The King allows such freedom that every man may come and go live according to his own creed, without suffering any annoyance”.

Art and literature

Vitthala temple with musical pillars, Hoysala style multigonal base Hampi

The rule of Krishna Deva Raya was an age of prolific literature in many languages, although it is also known as a golden age of Telugu literature. Many Telugu, Sanskrit, Kannada and Tamil poets enjoyed the patronage of the emperor. Emperor Krishna Deva Raya was fluent in many languages including his mother tongue Tulu.[3]

Kannada literature

He patronised Kannada poets Mallanarya who wrote Veera-saivamrita, Bhava-chinta-ratna and Satyendra Chola-kathe, Chatu Vittal-anatha who wrote Bhaga-vatha, Timmanna Kavi who wrote a eulogy of his king in Krishna Raya Bharata.[4][5] Vyasatirtha, the great saint from Mysore belonging to the Madhwa order of Udupi was his Rajguru.[6] Krishna Deva Rayana Dinachari in Kannada is a recently discovered work.[7] The record highlights the contemporary society during Krishna Deva Raya's time in his personal diary. However it is not yet clear if the record was written by the king himself.

Telugu literature

Krishna Deva Raya’s ("Desa bhashalandu telugu Lessa") reign was the golden age of Telugu literature. Eight poets known as Astadiggajalu (eight elephants in the eight cardinal points such as North, South etc.) were part of his court (known as Bhuvana-vijayamu). According to the Vaishnavite religion there are eight elephants in eight corners in space and hold the earth in its place. Similarly these eight poets were the eight pillars of his literary assembly. Who constituted Ashtadiggajas is not certain. But, it is popularly believed to include these : Allasani Peddana, Nandi Thimmana, Madayyagari Mallana, Dhurjati, Ayyala-raju Rama-Bhadrudu, Pingali Surana, Ramaraja Bhushanudu and Tenali Rama Krishna.

Among these eight poets Allasani Peddana is considered to be the greatest and is given the title of Andhra Kavita Pitamaha (the father of Telugu poetry). Manu-charitramu is his popular prabhanda work. Nandi Timmana wrote Paari-jaata-apaharan-amu. Madayya-gari Mallana wrote Raja-sekhara Charitramu. Dhurjati wrote Kalahasti Mahatyamu and Ayyal-raju Rama-bhadrudu wrote Rama-abhyuday-amu. Pingali Surana wrote the still remarkable Raghava-pandaveeyamu, a dual work with double meaning built into the text, describing both the Ramayana and the Mahabharata. Bhattumurty alias Rama-raja-bhushanudu wrote Kavyalankara-sangrahamu, Vasu-charitramu, and Harischandra-nalopakhyanamu. Among these works the last one is a dual work which tells simultaneously the story of King Harishchandra and Nala and Damayanti. Tenali Ramakrishna first wrote Udbhataradhya Charitramu, a Shaivite work and later wrote Vaishnava devotional texts Pandu-ranga Mahatmyamu, and Ghatikachala Mahatmyamu. The period of the Empire is known as “Prabandha Period,” because of the quality of the prabandha literature produced during this time. Tenali Ramakrishna remains one of the most popular folk figures in India today, a quick-witted courtier ready even to outwit the all-powerful emperor.

Amuktamalyada

Visit to Andhra Vishnu Temple

Once the Vijayanagara emperor Sri Krishnadevaraya was travelling via Vijayawada during his Kalinga campaign (c. 1516). He had conquered Vijayawada, kondapalli fort and the surrounding areas. He came to know about the holy temple of Śrī Āndhra Viṣhṇu and visited Srikakulam village for a few days. He performed the Ekadasi Vratam during that time. It is here that Lord Śrī Āndhra Viṣhṇu in all his glory appeared to the emperor in an early morning dream ("neela mEGhamu DAlu Deelu sEyaga jAlu….").[8]

Lord's Instruction to commence work in Telugu

Lord Śrī Āndhra Viṣhṇu told him to compose the story of his wedding with Andal at Srirangam ("rangamandayina penDili seppumu.."). From 14th poem of this work we can see that the, Lord also ordered the emperor to tell the story in Telugu and referred himself as King of Telugus (Telugu Vallabhunḍa) and refers Sri Krishnadevaraya as Kannada King (Kannaḍa Rāya). (...nEnu delugu raayanDa, kannaDa raaya!, yakkodunangappu....). The Lord reasoned "telugadElayanna, dESambu telugu. yEnu telugu vallaBhunDa. telugo kanDa.…. yerugavE bAsADi, dESa BhAShalandu telugu lessa!" The emperor obliged and composed Amuktamalyada which is one of the most famous poetic works in the entire Telugu literature.[9]

తెలుఁగ దేల నన్న దేశంబు దెలుఁగేను
తెలుఁగు వల్లభుండఁ దెలుఁ గొకొండ
యెల్ల నృపులగొలువ నెరుఁగ వే బాసాడి
దేశభాషలందుఁ తెలుఁగు లెస్స

— శ్రీ ఆంధ్ర విష్ణు

telugadElayanna, dESambu telugEnu
telugu vallaBhunDa telugokanDa
yella nRpulu golva nerugavE bAsADi
dESa BhAShalandu telugu lessa

— Śrī Āndhra Viṣhṇu's reason on why Āmuktamālyada should be written in telugu by Sri Krishnadevaraya

Meaning of Quote :"If you ask why a work in Telugu; I am Telugu (i.e., belong to Teluguland) and King of Telugus. Telugu is language which got stuff (TelugO kanDa). So, with all kings serving under you, by speaking you will know that of all regional languages Telugu is superior. "

Content

Sri Krishna Deva Raya's Āmuktamālyada beautifully describing the pangs of separation suffered by Sri Andal (incarnation of Mother Goddess Sri Mahalakshmi venerated as Sri Bhoomi Devi, the Goddess of Earth and the divine consort of Almighty Sriman Narayana) Andal (one of the twelve bhakti-era alwars) for her lover Lord Vishnu. He describes Andal’s physical beauty in thirty verses; using descriptions of the spring and the monsoon as metaphors. As elsewhere in Indian poetry - see Sringara - the sensual pleasure of union extends beyond the physical level and becomes a path to, and a metaphor for, spirituality and ultimate union with the divine.

One of the main characters is Periyalvar, the father of Andal. Lord Vishnu commands Periyalwar to teach a king of the Pandya dynasty the path of knowledge to moksha. Amuktamalyada is also known by the name Vishnu-chitteeyam, a reference to Vishnu-chittudu, the Telugu name of Vishnuchittar aka Periyalwar. Several other short stories are included in Amuktamalyada in the course of the main story of Godadevi, the Sanskrit name of Kothai Naachiyaar aka Andal, which is used throughout the tome. Krishna Raya was also well-versed in Sanskrit, Tamil and Kannada. Jambavati Kalyanamu is his Sanskrit work.[10][11] He strove for the welfare and the uplifting of Telugu people.

Dating of visit to Andhra Vishnu Temple

Within Āmuktamālyada itself it was mentioned that on a Harivāsara, Sri Krishnadevaraya had the Darsan of Śrī Āndhra Viṣhṇu. Harivāsara is the time between the last 4 muhurtas of Ekadasi and the first 4 muhurtas of Dwadasi, ie., 6 hours and 24 minutes. This incident of visiting the temple must be between Ahobilam Śaasanam (dated December, 1515) and Simhāchalam Śaasanam (dated 30 March, 1515)[12]

Tamil literature

Krishna Deva Raya patronised Tamil poet Haridasa.[13]

Sanskrit literature

In Sanskrit, Vyasatirtha wrote Bhedo-jjivana, Tat-parya-chandrika, Nyaya-mrita (a work directed against Advaita philosophy) and Tarka-tandava. Krishna Deva Raya himself an accomplished scholar wrote Madalasa Charita, Satyavadu Parinaya and Rasamanjari and Jambavati Kalyana.[14][15][16]

Religion and culture

Krishna Deva Raya respected all sects of Hinduism and lavished on the Tirumala Venkateswara Temple numerous objects of priceless value, ranging from diamond studded crowns to golden swords. Additionally, he is known to have commissioned the making of statues of himself and his two wives at the temple complex.

Krishna Deva Raya was formally initiated into the Vaishnava Sampradaya by Vyasatirtha.[17] He patronised poets and scholars in Telugu, Kannada, Tamil and Sanskrit.

Sri Vyasatirtha was his Kula-Guru

References

  • Smith, Vincent, Oxford History of India, Fourth Edition, pgs. 306-307, and 312-313.
  • Dr. Suryanath U. Kamat, Concise history of Karnataka, 2001, MCC, Bangalore (Reprinted 2002).
  • Prof K.A. Nilakanta Sastri, History of South India, From Prehistoric times to fall of Vijayanagar, 1955, OUP, New Delhi (Reprinted 2002)

Notes

  1. ^ Prof K.A.N. Sastri, History of South India, From Prehistoric times to fall of Vijayanagar, 1955, pp 250,258
  2. ^ Portuguese travellers Domingo Paes visited Vijayanagar when The Raya was about 30-35 years old and already a highly respected emperor. Sri Krishna Deva Raya is from the Kannadiga Origin Bunts(Shetty, Rai) from Tulu Nadu(Tuluva Kingdom) in Coastal Karnataka.Nuniz has also left many records. Prof K.A.N. Sastri, History of South India, From Prehistoric times to fall of Vijayanagar, 1955. pp 251
  3. ^ http://www.hindu.com/thehindu/fr/2005/12/30/stories/2005123002710600.htm
  4. ^ Dr. S.U. Kamat, Concise history of Karnataka, pp 157-189
  5. ^ Prof K.A.N. Sastri, History of South India pp 355-366
  6. ^ . Krishna Deva Raya considered the saint his Kula-devata and highly honored him. A Concise History of Karnataka pp 178, Dr. S.U. Kamath, [1] Haridasas of Karnataka, Madhusudana Rao CR, History of South India, pp 324, Prof. K.A.N. Sastri
  7. ^ A Concise History of Karnataka, Dr. S.U. Kamath, pp 157
  8. ^ History of Telugu literature, Giḍugu Vēṅkaṭa Sītāpati, Sahitya Akademi, 1968.
  9. ^ http://www.engr.mun.ca/~adluri/telugu/classical/satakams/rit/andhra_nayaka.html
  10. ^ Amuktamalyada 1-13,15
  11. ^ Velcheru Narayana Rao, Coconut and Honey: Sanskrit and Telugu in Medieval Andhra Social Scientist, Vol. 23, No. 10/12. (Oct. - Dec., 1995), pp. 24-40. [2]
  12. ^ Amuktamalyada Vol1, Acharya Tummapudi Koteswararao, Malayakuta Publications, 2001. So, May be in January of 1516 he might have visited the temples. Beyond this no other valid references are available for exact date of visit.
  13. ^ Dr. S.U. Kamat, Concise history of Karnataka, pp 157-189, History of South India, pp 331-354, Prof. K.A.N. Sastri
  14. ^ Dr. S.U. Kamat, Concise history of Karnataka, pg.157-189
  15. ^ Prof K.A.N. Sastri, History of South India pg.239-280
  16. ^ Prof K.A.N. Sastri, History of South India pg.309-330
  17. ^ Haridasas of Karnataka, Narahari S. Pujar, Shrisha Rao and H.P. Raghunandan [3]
Preceded by Vijayanagara empire
1509–1529
Succeeded by

Template:Persondata