See also: and
U+51B2, 冲
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-51B2

[U+51B1]
CJK Unified Ideographs
[U+51B3]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 15, +4, 6 strokes, cangjie input 戈一中 (IML), four-corner 35106, composition )

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 131, character 28
  • Dai Kanwa Jiten: character 1616
  • Dae Jaweon: page 294, character 19
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 295, character 8
  • Unihan data for U+51B2

Chinese

edit

Etymology 1

edit

Glyph origin

edit

An unorthodox variant simplified from () that can be found in various historical dictionaries such as the Kangxi dictionary.

Eventually adopted as an official character by the People's Republic of China.

Definitions

edit
For pronunciation and definitions of – see (“to pour water on; to rinse; to flush; to wash; to pour water in; etc.”).
(This character is the simplified and variant traditional form of ).
Notes:

Etymology 2

edit

Glyph origin

edit

Simplified from in the first round simplification of Chinese characters by the People's Republic of China in 1956. Note that (chōng) and (chōng) are homonyms in modern standard Chinese.

Definitions

edit
For pronunciation and definitions of – see (“to go straight ahead; to rush; to charge; to dash; to clash; to collide; etc.”).
(This character is the simplified form of ).
Notes:

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

  1. Alternative form of (open sea; offing)

Readings

edit

Korean

edit

Hanja

edit

(eum (chung))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: trong, xông, xống, xung

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

edit