Mont d’an endalc’had

Azeri : diforc'h etre ar stummoù

Eus Wikipedia
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Neal (kaozeal | degasadennoù)
DDiverradenn ebet eus ar c'hemm
Neal (kaozeal | degasadennoù)
achu
Linenn 3: Linenn 3:
{{Peurunvan}}
{{Peurunvan}}


{{LabourAChom}}


An '''Azerieg''' (azereg: '''azərbaycanca''') pe a-wechoù ivez '''azerbaidjaneg''' a zo ur [[yezhoù turkek|yezh turkek]] komzet e [[Kreiz Azia]] gant tro-dro da 22 milion. An darn vrasañ eus ar gomzerion ne vev ket en [[Azerbaidjan]] (7 milion a gomzerion) e-lec'h m'emañ ar [[yezh ofisiel]], met kentoc'h en [[Iran]]. Komzet e vez ivez e [[Dagestan]], [[Georgia]], norzh [[Irak]] ha reter [[Turkia]].


Skrivet an azereg gant al [[lizherenneg arabek]] betek 1929 pa voe lakaet al [[lizherenneg latinek]] en he flas. Etre 1938 ha 1991 e veze implijet al [[lizherenneg kirillek]] met kroget e voe da skrivañ gant lizherennoù latinek adarre e 1991. Daoust ha m'emañ al latinek lizherenneg ofisiel [[Azerbaidjan]] e vez implijet kalz c'hoazh al [[lizherenneg kirillek]].
The '''Azerbaijanian''' language, also called '''Azeri''', '''Azari''', '''Azeri Turkish''', or '''Azerbaijanian Turkish''', is the [[official language]] of [[Republic of Azerbaijan]]. It is called '''azərbaycanca''' in Azerbaijani. Some dialects of the language are spoken in many parts of [[Iran]]. Iran is home for the majority of Azeri speakers in the world. The language is also spoken in [[Russia]]'s [[Republic of Dagestan]], south-eastern [[Georgia (country)|Georgia]], northern [[Iraq]], and eastern [[Turkey]].

There are approximately between 21 to 22 million native Azerbaijanian speakers (Circa 16 million in Iran and 7 million in Azerbaijan Republic). It is a [[Turkic languages|Turkic language]] of Oghuz branch, closely related to [[Turkish language|Turkish]] and also historically influenced by [[Persian language|Persian]] and [[Arabic language|Arabic]] languages.

During the initial period of the Republic of Azerbaijan's independence, the official language of Azerbaijan was called "''Türk dili''" ("Turkish"), but since [[1994]] the older name of the language, "''Azərbaycan dili''" ("Azerbaijanian"), has been re-established. The most important literary magazine of the language published in Iran, ''Varliq'', uses the English term "Turkish" and the Persian term "''torki''" for the language. Most [[Iran]]ians casually call the language ''Torki'', distinguishing it from the [[Turkey]]'s official language, Turkish, by calling the latter a term which can be translated as ''Istanbuli Turkish''. Some people also consider "Azerbaijanian" a dialect of a greater "Turkish" language and call it "Azerbaijanian-Turkish". [[ISO]] and the [[Unicode Consortium]], call the language "Azerbaijani".

The Azerbaijani language of today was brought in from [[Central Asia]] by the [[Oghuz]] [[Seljuk Turk]]s. It gradually supplanted the previous Iranian languages - [[Tat language|Tat]] and [[Pahlavi language|Pahlavi]] in the south, and a variety of [[Caucasian languages]], particularly [[Udi language|Udi]], further north - and had become the dominant language before the [[Safavid]] dynasty; however, minorities in both the Republic of Azerbaijan and Iran continue to speak the earlier [[Iranian languages]] to this day, and Pahlavi and [[Persian]] loanwords are numerous in Azerbaijani. It became a [[literary language]] early on, with some works from as early as the 11th century. The Russian conquest of northern Azerbaijan in the 19th century split the speech community across two states; the [[Soviet Union]] promoted development of the language, but set it back considerably with two successive script changes - from [[Arabic alphabet]] to [[Latin alphabet|Latin]] to [[Cyrillic alphabet|Cyrillic]] - while Iranian Azeris continued to use Arabic as they always had. After independence, the Republic of Azerbaijan decided to switch again, to the Latin script, following the Turkish model.

Before [[1929]], Azerbaijani was only written in the [[Arabic alphabet]]. In [[1929]]–[[1938]] a [[Latin alphabet]] was in use, from [[1938]] to [[1991]] the [[Cyrillic alphabet]] was used, and in [[1991]] the current [[Latin alphabet]] was introduced. The Azerbaijani speakers in Iran have always continued to use the [[Arabic alphabet]], although the spelling and orthography is not yet standardized.

Officially, Azerbaijani now uses [[Latin alphabet]], but the "Soviet" [[Cyrillic alphabet]] is still in wide use. There is a one-to-one correspondence between the Latin and Cyrillic alphabets for Azerbaijani (although the Cyrillic alphabet has a different order):


(Aa Аа), (Əə Әә), (Bb Бб), (Cc Ҹҹ), (Çç Чч), (Dd Дд), (Ee Ее), (Ff Фф), (Gg Ҝҝ), (Ğğ Ғғ), (Hh Һһ), (Xx Хх), (Iı Ыы), (İi Ии), (Jj Жж), (Kk Кк), (Qq Гг), (Ll Лл), (Mm Мм), (Nn Нн), (Oo Оо), (Öö Өө), (Pp Пп), (Rr Рр), (Ss Сс), (Şş Шш), (Tt Тт), (Uu Уу), (Üü Үү), (Vv Вв), (Yy Јј), (Zz Зз).
(Aa Аа), (Əə Әә), (Bb Бб), (Cc Ҹҹ), (Çç Чч), (Dd Дд), (Ee Ее), (Ff Фф), (Gg Ҝҝ), (Ğğ Ғғ), (Hh Һһ), (Xx Хх), (Iı Ыы), (İi Ии), (Jj Жж), (Kk Кк), (Qq Гг), (Ll Лл), (Mm Мм), (Nn Нн), (Oo Оо), (Öö Өө), (Pp Пп), (Rr Рр), (Ss Сс), (Şş Шш), (Tt Тт), (Uu Уу), (Üü Үү), (Vv Вв), (Yy Јј), (Zz Зз).

Stumm eus an 7 Gwe 2005 da 08:05


Patrom:Peurunvan


An Azerieg (azereg: azərbaycanca) pe a-wechoù ivez azerbaidjaneg a zo ur yezh turkek komzet e Kreiz Azia gant tro-dro da 22 milion. An darn vrasañ eus ar gomzerion ne vev ket en Azerbaidjan (7 milion a gomzerion) e-lec'h m'emañ ar yezh ofisiel, met kentoc'h en Iran. Komzet e vez ivez e Dagestan, Georgia, norzh Irak ha reter Turkia.

Skrivet an azereg gant al lizherenneg arabek betek 1929 pa voe lakaet al lizherenneg latinek en he flas. Etre 1938 ha 1991 e veze implijet al lizherenneg kirillek met kroget e voe da skrivañ gant lizherennoù latinek adarre e 1991. Daoust ha m'emañ al latinek lizherenneg ofisiel Azerbaidjan e vez implijet kalz c'hoazh al lizherenneg kirillek.

(Aa Аа), (Əə Әә), (Bb Бб), (Cc Ҹҹ), (Çç Чч), (Dd Дд), (Ee Ее), (Ff Фф), (Gg Ҝҝ), (Ğğ Ғғ), (Hh Һһ), (Xx Хх), (Iı Ыы), (İi Ии), (Jj Жж), (Kk Кк), (Qq Гг), (Ll Лл), (Mm Мм), (Nn Нн), (Oo Оо), (Öö Өө), (Pp Пп), (Rr Рр), (Ss Сс), (Şş Шш), (Tt Тт), (Uu Уу), (Üü Үү), (Vv Вв), (Yy Јј), (Zz Зз).


Gwelet ivez:

Liammoù diavaez:

[[::|Wikipedia e Gwiriañ ar c'hod yezh pe ouzhpennañ ar c'hod er patrom : Patrom:KodYezh/anv]].