Lompat ke isi

Lauh Nimrud K.3751

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
(Dialihkan dari Tablet Nimrud K.3751)
Lauh Nimrud K 3751
Nimrud Tablet K 3751
Teks prasasti K 3751 dalam Editio princeps karya Henry Rawlinson
Bahan bakuTanah liat
Sistem penulisankuneiform Akkadia
Dibuat~ 733 SM
Ditemukan1873
Lokasi sekarangBritish Museum
IdentifikasiK 3751

Lauh Nimrud K.3751, juga dikenal sebagai Kalhu Palace Summary Inscription 7 adalah sebuah prasasti bertulisan dari tanah liat yang dibuat pada tahun 733 SM[1] dari masa pemerintahan raja Tiglat-Pileser III (745 - 727 SM), yang diketemukan oleh George Smith pada tahun 1873 di Nimrud.[2] Prasasti ini memuat catatan 17 tahun pertama pemerintahan Tiglat-Pileser III dan kemungkinan dibuat sesaat setelah tahun ke-17.[3] Merupakan salah satu referensi arkeologi tertua mengenai "Yehuda" (Yaudaya atau KUR.ia-ú-da-a-a).[1] Prasasti ini diketemukan di dalam Perpustakaan Asyurbanipal.

Teks terdiri dari 50 dan 35 baris tulisan pada dua potongan utama. Merupakan catatan paling detail di antara inskripsi ringkasan pada zaman Tiglat-Pileser III, dan memuat satu-satunya kisah pembangunan lengkap oleh Tiglat-Pileser III dari Nimrud.[4] Meskipun mempunyai kode identifikasi K 3751, di mana K adalah singkatan Kouyunjik, kemungkinan ditemukan di Nimrud karena diberi catatan oleh para ekskavator dengan tulisan "S.E. Palace Nimroud".[5]

Cuplikan yang paling terkenal, termasuk referensi ke "Yehuda" sebagaimana diterjemahkan oleh proyek RINAP (The "Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period") dari University of Pennsylvania, adalah sebagai berikut:

"Dalam semua negeri (asing) yang ... [... aku menerima pembayar]an dari Kuštašpi dari negeri Kummuḫu, Urik(ki) dari negeri Que, Sibitti-biʾil dari kota [Byblos, Hiram dari negeri Tirus, Pisīris dari kota Karkhemis, Ēnī]-il dari negeri Hamath, Panammû dari kota Samʾal, Tarḫulara dari kota Gurgum, Sulu[mal dari negeri Melid, Dadīlu dari kota Kaska, U]assurme dari negeri Tabal, Ušḫitti dari kota Tuna, Urballâ dari kota Tuḫana, Tuḫam[mi dari kota Ištunda, Urimmi dari kota Ḫubišna, (rev. 10´) Ma]ttan-biʾil (Mattan-Baʾal) dari kota Arvad, Sanīpu dari negeri Bīt-Ammon, Salāmānu dari negeri Moab, ...[... of ..., ... of ..., Mi]tinti dari negeri Ashkelon, Yehoahas dari negeri Yehuda, Qauš-malaka dari negeri Edom, Muṣ...[... dari ..., ... dari ..., (dan) Ḫa]nūnu dari kota Gaza: emas, perak, timah putih, besi, timah hitam, pakaian berwarna-warni, pakaian lenan, pakaian dari negeri-negeri mereka, wol merah-ungu, [..., segala macam] barang berharga, hasil laut (dan) hasil bumi, komoditi negeri-negeri mereka, harta kerajaan, kuda (dan) keledai yang telah diikatkan ke ku[k, ...]."

Raja Yehoahas di sini dapat diidentifikasi sebagai raja Ahas dalam catatan Alkitab.

Catatan Alkitab

[sunting | sunting sumber]

Dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen tercatat pemberian upeti oleh Ahas raja Yehuda kepada Tiglat-Pileser III, terutama dalam Kitab 2 Raja-rajapasal 16:7-8 sebagai berikut:

Ahas menyuruh utusan-utusan kepada Tiglat-Pileser, raja Asyur, mengatakan: "Aku ini hambamu dan anakmu. Majulah dan selamatkanlah aku dari tangan raja Aram dan dari tangan raja Israel, yang telah bangkit menyerang aku." Ahas mengambil perak dan emas yang terdapat dalam rumah TUHAN dan dalam perbendaharaan istana raja, dan mengirimnya kepada raja Asyur sebagai persembahan.[6]

Juga dalam kitab lain, Kitab 2 Tawarikh (pasal 28:20-21), terdapat catatan berikut:

Maka datanglah Tilgat-Pilneser, raja negeri Asyur, kepadanya (=Ahas), hanya bukan membantu dia, melainkan menyesakkannya. Walaupun Ahas merampas barang-barang dari rumah TUHAN, dari rumah raja dan dari rumah-rumah para pemimpin dan menyerahkan semua itu kepada raja negeri Asyur, namun perbuatannya itu tidak menguntungkan dia.[7]

Lihat pula

[sunting | sunting sumber]

Referensi

[sunting | sunting sumber]
  1. ^ a b The Pitcher Is Broken: Memorial Essays for Gosta W. Ahlstrom, Steven W. Holloway, Lowell K. Handy, Continuum, 1 May 1995 Quote: "For Israel, the description of the battle of Qarqar in the Kurkh Monolith of Shalmaneser III (mid-ninth century) and for Judah, a Tiglath-pileser III text mentioning (Jeho-) Ahaz of Judah (IIR67 = K. 3751), dated 734-733, are the earliest published to date."
  2. ^ The Philistines in Transition: A History from Ca. 1000-730 B.C.E., Carl S. Ehrlich p174
  3. ^ Tadmor 1994:154, 238–259)
  4. ^ COS 2, 289, 2.117D
  5. ^ Identifying Biblical Persons In Northwest Semitic Inscriptions, Lawrence J. Mykytiuk
  6. ^ 2 Raja–raja 16:7–8
  7. ^ 2 Tawarikh 28:20–21
  • COS 2, 289, 2.117D (The Context of Scripture. 3 volumes. Eds. William W. Hallo and K. Lawson Younger. Leiden: Brill, 1997-2002)

Pranala luar

[sunting | sunting sumber]