Jump to content

User talk:Mr. TDM

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

It appears that you have been making a series of edits to Jūsō Kikō Dancouga Nova that do not appear to be constructive. First you are placing the infobox with a very old, deprecated version which causes the article to flag several errors. Second, it appears that you are unnecessarily removing macrons, such as changing Ō to O (I haven't removed the long o's or u's, I added the other o and u to the englishfied names). Per Wikipedia's Manual of Style on Japanese related articles, Kanji or Katakana should be transliterated using Revised Hepburn romanization. Exceptions are made only when the common usage in English-language reliable sources uses a non-macron version. And lastly, it appears that you are inserting your own personal comments and observations about the Japanese voice actors, which is wholly inappropriate. —Farix (t | c) 14:51, 4 September 2011 (UTC) Actually for the names of the Dancouga's attacks I read from Super Robot Wars L and 2nd Z myself, read knowledge rather than heard.[reply]

I have also reverted other unconstructive edits to Dancouga – Super Beast Machine God and List of Code Geass characters. The former, you are changing the long o and u to oo and uu instead of ō and ū. The latter, you replaced the spelling of a character's name form one that is in common usage in English-language reliable sources to one that is not. —Farix (t | c) 14:59, 4 September 2011 (UTC)[reply]