讨论:近距离平射射程

Jimmy-bot在话题““近距离平射射程”条目名称问题”中的最新留言:2年前


“近距离平射射程”条目名称问题

编辑

近期翻译相关条目碰到“point-blank range”此一英文词汇,正好本地有相应条目,查了查发现中华民国国防部出版的步兵期刊第283期中,有对该名词的翻译,称为“直射距离”。目前条目名称我并未发现可靠来源,想问问其他人的意见,是否要移动到直射距离。资料来源请见书籍103页。 --战车兵狂好者留言 2022年7月12日 (二) 23:17 (UTC)回复

搜索看到,提到“近距离平射射程”的可靠来源不少[1][2][3][4],虽暂未找到中英对照,但应该是常用译法、非原创。看到有非可靠来源称“直瞄射程”,似乎这更中文?以及“平射程”“近距离平射射程”“完全瞄准距离”“直射范围”等多种称呼,都可能有来源。还有来源将此译作“零距离射程”[5],但感觉应该是误用、另一种概念。--YFdyh000留言2022年7月13日 (三) 00:29 (UTC)回复
这样我加个“又称”上去好了,然后把近距离平射射程加个需要来源模板,先不移动条目,看看其他人想法。--战车兵狂好者留言 2022年7月15日 (五) 20:18 (UTC)回复
返回到“近距離平射射程”页面。