Направо към съдържанието

Exile (Еня)

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Exile
Сингъл на Еня
от албума Watermark
Издаден1991
Формат12" LP, CD, MC, 7"
Записан1988
СтилНю ейдж
Времетраене4:20 min
Музикален издателУорнър Мюзик
АвторЕня, Рома Райън
КомпозиторЕня
ПродуцентНики Райън
Хронология на синглите на Еня
Storms in Africa (1989) Exile (1991) Caribbean Blue (1991)

Exile („Изгнание“) е песен на ирландската певица, композиторка и музикантка Еня, издадена през 1991 г. като четвърти сингъл от албума ѝ Watermark.[1]

Песента първоначално е издадена през 1988 г. като песен от втория студиен албум на Еня Watermark. През 1991 г., по повод използването ѝ в саундтрака на филма „История в Лос Анджелис“, песента е издадена като сингъл – четвъртият от албума, издаден три години по-рано. Текстът е на Рома Райън, а музиката е на Еня.

Дейви Спилайн допринася за концертната свирка и ирландските гайди в песента.[2]

Пишейки за Exile през 2002 г., Рома вярва, че темата за самотата от раздялата с нечия любов се посреща и с „надежда и решимост“ за завръщането на любимия човек.[3] Първоначално песента е записана с вокали без думи, но Дикинс смята, че ще работи по-добре с текст, по-специално със стихотворение на Уилфред Оуен. Рома е запозната с някои от творбите на Оуен и написва сбор от текстове, вдъхновени от техния стил.[4] Еня и Ники пожелават да включат шакухачи – японска флейта на пистата, но не могат да намерят достатъчно добър изпълнител. Вместо това, както обяснява Ники, те наемат „циганин да свири на флейта“.[5] Вокалната версия е издадена като B страна на сингъла на Еня от 1992 г. Book of Days, озаглавен As Baile.[6]

Включена е в компилациите A Box of Dreams и Only Time: The Collection. Вокализирана версия на песента е издадена като B страна „As Baile“ през 1991 г.[7]

Музикалното видео, режисирано от Майкъл Джеогеган, включва сцени от филма „История в Лос Анджелис“ (L.A. Story), който използва песента. То е включено в компилациите Moonshadows (1991), The Video Collection (2001) и The Very Best of Enya – луксозна версия.

Текстът е на Рома Райън. Той е първият, който тя пише за песен от албума.[7] Тя обобщава песента с думите: „Изгнанието на самотните думи... изгнанието на сърцето и душата.“[8] Тя казва още: „Изгнанието в тази песен е раздялата с този, когото обичаш, и е повече от простото физическо преживяване. И все пак в самотата на тази песен има надежда и решителност.“[9]

Оригинален

текст

Превод
[Verse 1]
Cold as the northern winds
In December mornings
Cold is the cry that rings
From this far distant shore
[Verse 2]
Winter has come too late
Too close beside me
How can I chase away
All these fears deep inside?
[Chorus]
I'll wait the signs to come
I'll find a way
I will wait the time to come
I'll find a way home
[Verse 3]
My light shall be the moon
And my path – the ocean
My guide the morning star
As I sail home to you
[Chorus]
I'll wait the signs to come
I'll find a way
I will wait the time to come
I'll find a way home
[Verse 4]
Who then can warm my soul?
Who can quell my passion?
Out of these dreams – a boat
I will sail home to you
[Куплет 1]
Студен като северните ветрове
В декемврийските утрини
Студен е викът, който звучи
от този далечен бряг
[Куплет 2]
Зимата дойде твърде късно
Твърде близо до мен
Как мога да прогоня
Всички тези страхове дълбоко вътре?
[Припрев]
Ще чакам знаците да дойдат
Ще намеря път
Ще чакам времето да дойде
Ще намеря път към дома
[Куплет 3]
Моята светлина ще бъде луната
А пътеката ми – океанът
Моят водач – утринната звезда
Като отплавам за дома към теб
[Припев]
Ще чакам знаците да дойдат
Ще намеря път
Ще чакам да дойде времето
Ще намеря пътя за дома
Ще намеря път към дома
[Куплет 4]
Кой тогава може да стопли душата ми?
Кой може да потуши страстта ми?
Извън тези мечти – лодка
Ще отплавам за дома към теб

Издадена на различни физически носители през 1991 и 1997 г.

1-ва версия
  • CD – WEA 1991: 9031-7441-2 Германия, WMC5-387 Япония, YZ580CD Обед. кралство; 1997: WPCR-1147 Япония (преиздание за отбелязване на 10-ата годишнина от дебютния албум на Еня)
  • 12" LP – WEA 1991: YZ580T Обед. кралство
Име Време
1. Exile 4:20
2. On Your Shore 4:00
3. Watermark 2:24
4. River 3:10
2-ра версия
  • 7" плоча – WEA 1991: YZ580 Обед. кралство
  • MC – WEA 1991: YZ580C Обед. кралство
Име Време
1. Exile 4:20
2. On Your Shore 4:00
  • Семплирана в Sub zero на Sgarra ft. Джейк Ла Фурия и Винченцо да Виа Анфоси
  • Включена в Jigga Jigga! на Скутер (2004)
  • Кавър Exile на Изабела Викапри

В популярната култура

[редактиране | редактиране на кода]
  • Включена в саундтрака на американските игрални филми „История в Лос Анджелис“ (L.A. Story, 1991) и „Изстрадано приятелство“ (Cry, the Beloved Country, 1995)[10] Направен ремикс за филма „История в Лос Анджелис“, никога незаписан на диск.
  • Използвана в епизод 1 на американо-канадския телевизионен сериал „Хейвън“ (2011)[10]
  1. discography.enya.com // Архивиран от оригинала на 2008-04-30. Посетен на 2021-12-27.
  2. Anon. (1988). Watermark (LP liner notes). Enya. Warner Music. 243875 – 1. Посетен на 27 дек. 2021
  3. Roma Ryan (2002). Only Time – The Collection (Booklet notes, pages 4, 8, 10, 15). Enya. Warner Music. 0927 49211 – 2.
  4. Niall. Going with the Flow Архив на оригинала от 2016-03-04 в Wayback Machine.. // Hot Press. 6 окт. 1988. Посетен на 27 дек. 2021
  5. Watermark Recording Process Архив на оригинала от 2020-02-04 в Wayback Machine.. // Sonics. July–August 1989. Посетен на 28 дек. 2021
  6. Anon. (1992). (CD liner notes). Enya. Warner Music. YZ 640
  7. а б Exile // Enya Blues. Посетен на 2 дек. 2021.
  8. Notes by Roma Ryan in A Box of Dreams 1997
  9. NOTES BY ROMA RYAN in ONLY TIME: THE COLLECTION, 2002
  10. а б Enya // Imdb.com. Посетен на 28 дек. 2021.
  Тази страница частично или изцяло представлява превод на страницата Exile (Enya) в Уикипедия на италиански. Оригиналният текст, както и този превод, са защитени от Лиценза „Криейтив Комънс – Признание – Споделяне на споделеното“, а за съдържание, създадено преди юни 2009 година – от Лиценза за свободна документация на ГНУ. Прегледайте историята на редакциите на оригиналната страница, както и на преводната страница, за да видите списъка на съавторите. ​

ВАЖНО: Този шаблон се отнася единствено до авторските права върху съдържанието на статията. Добавянето му не отменя изискването да се посочват конкретни източници на твърденията, които да бъдат благонадеждни.​