無馱

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

japonština

[editovat]

výslovnost

[editovat]

etymologie

[editovat]

Výraz se skládá z kandži (ne, nic) a (naložit/nést/vézt na nákladní zvířata), čtení obou je sinojaponské, konkrétněji goon (呉音).

varianty

[editovat]

podstatné jméno

[editovat]

přepis

[editovat]
  • hiragana: むだ
  • rómadži: muda

význam

[editovat]
  1. plýtvání, mrhání, nehospodárnost
  2. nepotřebný, k ničemu dobrý
  3. harampádí
  4. nevýhoda

související

[editovat]