Wikipedia:Articles for deletion/David Van Bik

David Van Bik (edit | talk | history | protect | delete | links | watch | logs | views) – (View log | edits since nomination)
(Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs· FENS · JSTOR · TWL)

A (very interesting) article about a Bible translator that unfortunately fails WP:GNG and WP:NBIO for lack of WP:SIGCOV in secondary, independent, reliable sources. The two main sources for the article are both WP:SPS and thus prima facie unreliable. One is a collection of remembrances by Van Bik's friend; the other is a self-published (Xulon Press) book by a close friend of Van Bik and thus not independent. A WP:BEFORE search turns up nothing else of use. Don't see a valid redirect target. Dclemens1971 (talk) 18:19, 29 August 2024 (UTC)[reply]

  • Note: This discussion has been included in the deletion sorting lists for the following topics: People, Bible, Christianity, and Myanmar. Dclemens1971 (talk) 18:19, 29 August 2024 (UTC)[reply]
  • Keep this is a bit of a stretch, but per ANYBIO #2 The person has made a widely recognized contribution that is part of the enduring historical record in a specific field, I'm seeing him referenced briefly in the academic missiological literature as a translator:
    "This was followed by David Van Bik and Robert G. Johnson’s translation of the Old Testament, published by United Bible Society through BSI in 1978" in Haokip, D.L. (2020). "Bible Translation in Kuki-Chin of Indo-Myanmar and Bangladesh: A Historical Analysis." In: Behera, M. (eds) Tribal Studies in India. Springer, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-32-9026-6_7
    "More Chin students, including well-known Chin Bible translators, David Van Bik and Stephen Hre Kio, came and studied in the United States afterward." in Mang, P. Z. (2023). Chin Diaspora Christianity in the United States. Theology Today, 80(2), 173-182. https://doi.org/10.1177/00405736231172682 Jclemens (talk) 19:41, 29 August 2024 (UTC)[reply]
    Indeed it seems like a stretch... there are a lot of people who work as Bible translators in the world's many languages, and I don't know that these brief references constitute a "widely recognized contribution." The second reference claims him to be "well known" but the rest of the sourcing doesn't validate that. Dclemens1971 (talk) 20:05, 29 August 2024 (UTC)[reply]
  • Delete. Taking a cursory look at the article, the source formatting is impressive and I initially believed that the subject was undoubtedly noteworthy. But looking at a sources a bit more reveals how narrow and superficial they are. The article's sources all come from just one book. Looking just at the PDF of the book reveals some serious problems (besides the fact that it is written in, yes, Comic Sans). First of all, the book seems to be self-published, which immediately excludes it as a reliable source per WP:RSSELF. The article also takes some of the exaggerated claims in the book as fact when it should not. Looking at [1] it looks like a WP:BLOG. It goes without saying that the article is sort of a mess, and its sources are no different. The subject fails the widespread, independent secondary sources usually required for notability. GuardianH (talk) 20:41, 29 August 2024 (UTC)[reply]
    The article's sources all come from just one book is not a correct statement. The majority of the sources do, including quoting separate chapter authors so it seems more diverse than it is, but not all sources come from that book. Jclemens (talk) 23:34, 29 August 2024 (UTC)[reply]
    --> Correction: yes, I meant to say most sources, rather than all. GuardianH (talk) 00:06, 30 August 2024 (UTC)[reply]

Relisted to generate a more thorough discussion and clearer consensus.
Please add new comments below this notice. Thanks, Liz Read! Talk! 21:59, 5 September 2024 (UTC)[reply]

Relisted to generate a more thorough discussion and clearer consensus.
Please add new comments below this notice. Thanks, CycloneYoris talk! 05:08, 13 September 2024 (UTC)[reply]