both

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Rukhabot (talk | contribs) as of 07:37, 19 June 2023.
Jump to navigation Jump to search

English

Alternative forms

Etymology

From Middle English bothe, boþe, from Old English þā (both the; both those) and Old Norse báðir, from Proto-Germanic *bai. Cognate with Saterland Frisian bee (both), West Frisian beide (both), Dutch beide (both), German beide (both), Swedish både, båda, Danish både, Norwegian både, Icelandic báðir. Replaced Middle English , from Old English , a form of Old English bēġen.

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. enPR: bōth, IPA(key): /bəʊθ/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "GA" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. enPR: bōth, IPA(key): /boʊθ/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "nonstandard US" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. enPR: bōlth, IPA(key): /boʊlθ/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Philadelphia" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., IPA(key): [bɜʊ̯θ]
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes: -əʊθ

Determiner

both

  1. Each of the two; one and the other; referring to two individuals or items.
    Both children are such dolls.
    Which one do you need? – I need both of them.

Usage notes

This word does not come between a possessive and its head noun. Say both (of) my hands, not *my both hands. Say, both (of) the king's horses, not *the king's both horses.

Derived terms

Translations

Pronoun

both

  1. Each of the two, or of the two kinds.
    "Did you want this one or that one?" — "Give me both."
    They were both here.
    • 2013 July 19, Ian Sample, “Irregular bedtimes may affect children's brains”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 6, page 34:
      Irregular bedtimes may disrupt healthy brain development in young children, according to a study of intelligence and sleeping habits.  ¶ Going to bed at a different time each night affected girls more than boys, but both fared worse on mental tasks than children who had a set bedtime, researchers found.

Conjunction

both

  1. Including both of (used with and).
    Both you and I are students.
    • 1977, Agatha Christie, chapter 4, in An Autobiography, part II, London: Collins, →ISBN:
      Mind you, clothes were clothes in those days. There was a great deal of them, lavish both in material and in workmanship.
  2. (obsolete) Including all of (used with and).
    • 1598, Philip Sidney, The countesse of Pembrokes Arcadia, page 211:
      [] having much aduantage both in number, valure, and forepreparation []
    • 1766, [Oliver Goldsmith], The Vicar of Wakefield: [], volume (please specify |volume=I or II), Salisbury, Wiltshire: [] B. Collins, for F[rancis] Newbery, [], →OCLC:
      Both mongrel, puppy, whelp, and hound.
    • 1797–1798 (date written), [Samuel Taylor Coleridge], “The Rime of the Ancyent Marinere”, in Lyrical Ballads, with a Few Other Poems, London: [] J[ohn] & A[rthur] Arch, [], published 1798, →OCLC:
      He prayeth well who loveth well both man and bird and beast.
    • 1892, Richard Congreve, Essays Political, Social, and Religious, volume 2, page 615:
      [] as he appreciates its beauty and its rich gifts, as he regards it with venerant love, fed by both his intellectual powers, his contemplation, and his meditation.

Translations

Quotations

See also

Anagrams

Irish

Etymology

From Old Irish both (hut, cabin), from Proto-Celtic *butā (compare Middle Welsh bot (dwelling)), from Proto-Indo-European *bʰuH- (to be). Related to English booth.

Pronunciation

  • IPA(key): /bˠɔ(h)/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Ulster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /bˠoh/[1]

Noun

both f (genitive singular botha, nominative plural bothanna or botha)

  1. booth, hut

Declension

Alternative declension

Derived terms

  • bothach (hutted, full of huts, adjective)
  • bothán m (shanty, cabin; hut, shed, coop)
  • bothchampa m (hutment)
  • bothóg f (shanty, cabin)

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
both bhoth mboth
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

  1. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 17

Further reading

Middle English

Etymology 1

Noun

both

  1. Alternative form of bothe (booth)

Etymology 2

Determiner

both

  1. Alternative form of bothe (both)

Pronoun

both

  1. Alternative form of bothe (both)

Conjunction

both

  1. Alternative form of bothe (both)

Old Irish

Pronunciation

Noun

both f (genitive buithe)

  1. Alternative form of buith

Inflection

Feminine ā-stem
Singular Dual Plural
Nominative bothL
Vocative bothL
Accusative buithN
Genitive buitheH
Dative buithL
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Verb

·both

  1. preterite passive conjunct of at·tá

Welsh

Etymology

Probably ultimately from Proto-Celtic *buzdos (tail, penis) perhaps from Proto-Indo-European *gʷosdʰos (piece of wood) (compare Proto-Slavic *gvozdь (nail, tack, peg)). Cognates include Cornish both (hump, stud), Breton bod (bush, shrub), Irish bod (penis), Manx bod (penis) and Manx bwoid (penis).

Pronunciation

Noun

both f (plural bothau)

  1. hub of a wheel, nave

Mutation

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
both foth moth unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “both”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies