passieren

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

German

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from French passer. Compare English pass.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /paˈsiːʁen/
  • Audio (Austria):(file)
  • Audio:(file)

Verb

[edit]

passieren (weak, third-person singular present passiert, past tense passierte, past participle passiert, auxiliary haben or sein)

  1. (intransitive) to happen [auxiliary sein]
    Synonyms: (formal) geschehen, (formal) sich ereignen, (colloquial) los sein, (slang) abgehen
    Wie konnte das nur passieren?
    How could that have happened?
  2. (transitive, formal) to move beyond; pass [auxiliary haben]
    Synonyms: vorbei sein (colloquial); vorbeikommen; vorbeigehen (walking); vorbeifahren (driving), überqueren (cross); überschreiten (cross, formal)
    Die Gruppe hat soeben die Grenze passiert.
    The group has just passed the border.
  3. (transitive, cooking) to pass through a sieve, to strain [auxiliary haben]
    Synonym: seihen
    Als nächstes muss die Brühe durch das Sieb passiert werden.
    Next, the broth needs to be passed through the sieve.

Usage notes

[edit]

In most regions, passieren is the normal word for “to happen” whereas geschehen is rather formal.

Conjugation

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]
  • passieren” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • passieren” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
  • passieren” in Duden online
  • passieren” in OpenThesaurus.de