Ir al contenido

Partido de los 50 centavos

De Wikipedia, la enciclopedia libre

El partido de los 50 centavos o wumao (chino simplificado: 五毛党; chino tradicional: 五毛黨; pinyin: wǔmáo dǎng) es un término peyorativo no oficial aplicado a comentaristas de Internet contratados por el gobierno de la República Popular de China (tanto a nivel local como a nivel central) o el Partido Comunista de China, para publicar comentarios favorables hacia las políticas del gobierno en un intento de dar forma y cambiar la opinión pública de determinados foros de discusión en Internet,[1][2]​ como una forma especial de astroturfing[3]​ para dar la falsa idea de una "corriente espontánea de pensamiento". Se denuncia también que a los comentaristas se les paga por cada mensaje que desvíe la atención en una discusión de "contenidos sensibles" o de críticas anti-partidistas en los sitios web nacionales, sistemas de BBS y salas de chat,[4]​ o para que directamente alaben la línea partidista comunista.[5][6]​ Los comentaristas afines al Partido Comunista de China se defienden afirmando que el término se usa para desacreditar a cualquiera que publique un comentario que se considera excesivamente patriótico a favor de China en foros de Internet.[7][8]

Historia

[editar]

El departamento de publicidad de Changsha ha contratado a comentaristas de Internet desde octubre de 2004. Este es uno de los primeros casos conocidos de apariciones de "comentaristas profesionales" en Internet.[9]

En marzo de 2005, el Ministerio de Educación de la República Popular China aprobó una censura sistemática de los sistemas de "tablón informático" de anuncios universitarios en China, así el popular "Little Lily" BBS manejado por la Universidad de Nankín, se vio obligado a cerrar. Como se estaba preparando un nuevo software para su lanzamiento, las autoridades universitarias contrataron a estudiantes como comentaristas de Internet a tiempo parcial. Se les pagó con el fondo de trabajo-estudio de la universidad para buscar por el foro información indeseable y contraatacarla activamente con puntos de vista a favor de la línea oficial del partido comunista. En los meses siguientes, los líderes del partido de la provincia de Jiangsu empezaron a contratar a sus propios equipos.

A mediados de 2007 eran comunes en toda China los equipos de comentaristas en la web reclutados por las universidades y las organizaciones del PCCh. La Universidad Normal de Shanghái contrato a estudiantes para comentar y medir los niveles de disidencia en los foros de la universidad.[10]​ Sin embargo, los "comentaristas oficiales" no solo se centraron en la discusión política ya iniciada, sino que también generaron debates en otros temas controversiales de interés nacional, a menudo utilizando argumentos que restaban importancia al problema.[10]​ Después, algunas universidades y gobiernos locales comenzaron a construir sus propios equipos de comentaristas de Internet.[11][12][13]

Impacto y carácter de sus operaciones

[editar]

El Ministerio de Cultura de la República Popular China lleva a cabo regularmente sesiones de entrenamiento para los "comentaristas del gobierno", tras las cuales se somete a los participantes a un examen que deben aprobar para obtener el "certificado de aptitud".[14]​ Algunas estimaciones[1]​ hablan de miles de participantes, mientras que otras elevan la cifra de participantes a 280,000–300,000.[14][15]

De acuerdo con opiniones del comité de reclutamiento de trabajadores universitarios, los participante del programa son seleccionados entre estudiantes o cuadros destacados de los departamentos de publicidad del PCCh de las universidades, de las ligas juveniles, de la oficina de asuntos académicos, departamentos de admisión al empleo, departamentos de teoría política, departamentos de enseñanza y otras unidades.[16]

El juzgado del distrito de Quinghe, Huai'an, organizó un equipo de 12 comentaristas.[17]La provincia de Gansu contrató, clasificados por su habilidad de escritura.[18]​ El "Yangtse Evening Post" en abril de 2005 informó acerca de los primeros 26 comentaristas del departamento municipal de publicidad de Suqian.[19]​ De acuerdo con el notorio bloguero Li Ming, los comentaristas web pro gubernamentales deben ser "al menos decenas de miles".[20]

Wen Yunchao (温云超), un comentarista web, dijo que en Guangdong había alrededor de 20 comentaristas web a tiempo completo. Un comentarista web perteneciente a la comisión de disciplina a nivel estatal estimó en más de 100 el número de comentaristas web en su condado, cuya población es de un millón. Hu Yong, un experto en internet de la Universidad de Peking, dijo que "los moldeadores de la opinión pública ya han penetrado diferentes capas de la sociedad china", él encontró vigilantes de la opinión pública que tratan con información negativa en los foros de ciudades turísticas y en la escuela secundaria a nivel nacional.[7]

En marzo de 2011, el secretario general de Amnistía Internacional Salil Shetty advirtió que países como China e Irán "estaban invirtiendo recursos considerables en blogs pro gubernamentales" en un esfuerzo de reforzar el poder del Estado.[20]​ Todo sitio web chino de gran tamaño es instruido por la oficina de información para crear un equipo de comentaristas entrenados.[14]

En una directiva de propaganda para el "Partido de los 50 centavos" que se filtró, se definió su objetivo como:[21][22]

Con el objetivo de circunscribir la influencia de la democracia taiwanesa, para llegar más allá en el trabajo de guiar la opinión pública, y de acuerdo con los requerimientos establecidos por las autoridades superiores de "ser estratégicos y ser habilidosos," esperamos que los comentaristas web estudien conscientemente la mentalidad de los internautas, capten los desarrollos internacionales, y lleven a cabo mejor el trabajo de ser comentarista web. Con este objeto, este aviso es promulgado como sigue:
(1) En la medida de lo posible conviertan a Estados Unidos en el objeto de críticas. Disminuyan en lo posible la importancia de la existencia de Taiwan.
(2) No confronte directamente la idea de democracia; más bien encuadre el argumento en términos de "que clase de sistema puede realmente implantar la democracia."
(3) En la medida de lo posible, escoja varios ejemplos de violencia y circunstancias incongruentes en países occidentales para explicar como la democracia no se ajusta bien al capitalismo.
(4) Utilice la interferencia de EE.UU. y de otros países en asuntos internacionales para explicar como la democracia occidental es realmente una invasión de de otros países y como occidente está imponiendo por la fuerza sus valores a otros países.
(5) Utilice la historia sangrienta y manchada de lágrimas de un antaño débil pueblo (por ejemplo China) para despertar emociones patrióticas y en favor del partido.
(6) Incremente la exposición que reciben los desarrollos positivos; otorgue más conveniencia al trabajo de mantener la estabilidad social.[21][22]

Referencias

[editar]
  1. a b Bristow, Michael.El nuevo ejército chino en internet. BBC News Online. 22 de diciembre, 2008
  2. "Internet Spin for Stability Enforcers", Sophie Beach, China Digital Times, 25 de mayo, 2010 (en inglés)
  3. Quaglia, Juan. Astroturfing chino: el Partido de los 50 Centavos y la Armada del Agua. Marketingaholic. 17 de marzo, 2014
  4. China employs army of piece-rate ‘netizens’ for online thought control Archivado el 22 de julio de 2011 en Wayback Machine.. Tibetan Review. 2 de enero, 2009 (en inglés)
  5. Vembu, Venkatesan (2 de enero de 2009). Big Brother 2.0 is here (en inglés). Daily News and Analysis. Consultado el 11 de enero de 2009. 
  6. "China’s growing army of paid internet commentators", Sarah Cook and Maggie Shum, Freedom House, 11 de octubre, 2011 (en inglés)
  7. a b Zhang Lei (5 de febrero de 2010). «Invisible footprints of online commentators». Global Times English version. Archivado desde el original el 8 de febrero de 2010. Consultado el 7 de febrero de 2010. 
  8. "China hires, trains 'online commentators' to influence public opinion - daily". Apple Daily. October 5, 2007
  9. Publicity Department of Hefei (24 de mayo de 2006). «关于南昌、长沙、郑州宣传文化工作的考察报告 (An Investigative Report Regarding Cultural Propaganda Work in Nanchang, Changsha, and Zhengzhou)» (en chino Simplificado).  (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última).
  10. a b As Chinese Students Go Online, Little Sister Is Watching. The New York Times. 9 de mayo, 2006 (en inglés)
  11. «宿迁26名网评员今上岗» (en chino Simplificado). sohu. Consultado el 10 de septiembre de 2010. 
  12. «关于进一步加强互联网管理工作的实施意见» (en chino Simplificado). Government of Golog, Qinghai. Archivado desde el original el 7 de julio de 2011. Consultado el 10 de septiembre de 2010. 
  13. «巴中市人事局采取四大措施加强网络舆情监控» (en chino Simplificado). Sichuan Provincial People's Government. Archivado desde el original el 16 de marzo de 2016. Consultado el 10 de septiembre de 2010. 
  14. a b c Bandurski, David (julio de 2008). «China's Guerrilla War for the Web». Far Eastern Economic Review. Archivado desde el original el 22 de enero de 2009. Consultado el 11 de enero de 2009. 
  15. Fareed, Malik. China joins a turf war. The Guardian. September 22, 2008
  16. “为认真贯彻落实《中共中央、国务院关于进一步加强和改进大学生思想政治教育的意见》(中发〔2004〕16号)和《教育部、共青团中央关于进一步加强高等学校校园网络管理工作的意见》(教社政〔2004〕17号)精神,牢牢把握网上舆论主导权,为我省高等教育改革发展稳定提供良好的舆论环境,努力构建社会主义和谐校园,现就加强高校网络评论员队伍建设提出以下意见。”
  17. «清河法院组建互联网网评工作队» (en simplified Chinese). Huai'an Intermediate People's Court. Archivado desde el original el 14 de abril de 2010. Consultado el 4 de marzo de 2011. 
  18. «甘肅將建650人網絡評論員隊伍引導輿論». Sina. 20 de enero de 2010. Archivado desde el original el 21 de julio de 2011. Consultado el 4 de marzo de 2011. 
  19. «宿迁26名网评员今上岗». Sohu. 29 de abril de 2005. Consultado el 4 de marzo de 2011. 
  20. a b «China's web spin doctors spread Beijing's message». News.smh.com.au. 12 de mayo de 2011. Archivado desde el original el 19 de septiembre de 2011. Consultado el 28 de noviembre de 2011. 
  21. a b Qiang, Xiao. «Leaked Propaganda Directives and Banned "Future" | China Digital Times (CDT)». China Digital Times. Consultado el 28 de noviembre de 2011. 
  22. a b http://chinadigitaltimes.net/chinese/2011/06/网评员《上级通知》/