lindo
lindo | |
pronunciación (AFI) | [ˈlin̪.d̪o] |
silabación | lin-do |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | in.do |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo lindo ("legítimo"), como por ejemplo en la locución antigua mugier linda, esposa legítima, metátesis de una forma no atestiguada *lidmo,1 y este del latín lēgitimum, completo, perfecto.2
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | Superlativo | |
---|---|---|---|
Masculino | lindo | lindos | lindísimo |
Femenino | linda | lindas |
Locuciones
[editar]- de lo lindo: en gran cantidad; en exceso. || De un modo lindo, con primor.
- hacerse el lindo: Comportarse de cierta manera, para que una persona se sienta atraída hacia uno.
- linda pesca
- linda pieza
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]
|
Forma flexiva
[editar]Forma verbal
[editar]- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de lindar1.
Castellano antiguo
[editar]lindo | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín lēgitimum ("perfecto").
Adjetivo
[editar]- 1
- Legítimo.
Información adicional
[editar]Galaicoportugués
[editar]lindo | |
pronunciación | falta agregar |
Gallego
[editar]lindo | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del galaicoportugués lindo ("legítimo"), y este del del castellano antiguo lindo ("legítimo"), probablemente del latín lēgitimum ("perfecto").
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | lindo | lindos |
Femenino | linda | lindas |
lindo | |
pronunciación (AFI) | /ˈlin.do/ |
silabación | lin-do |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | in.do |
Etimología 1
[editar]Del italiano antiguo lindo ("ordenado"), y este del castellano antiguo lindo ("legítimo"), probablemente del latín lēgitimum ("perfecto").
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | lindo | lindi |
Femenino | linda | linde |
Información adicional
[editar]- Derivado: lindezza
Italiano antiguo
[editar]lindo | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo lindo ("legítimo"), y este probablemente del latín lēgitimum ("perfecto").
Adjetivo
[editar]- 1
- Ordenado.
lindo | |
brasilero (AFI) | [ˈlĩ.du] |
gaúcho (AFI) | [ˈlĩ.do] |
europeo (AFI) | [ˈlĩ.du] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | u |
Etimología 1
[editar]Del galaicoportugués lindo ("legítimo"), y este del del castellano antiguo lindo ("legítimo"), probablemente del latín lēgitimum ("perfecto").
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | Superlativo | |
---|---|---|---|
Masculino | lindo | lindos | lindíssimo |
Femenino | linda | lindas |
Información adicional
[editar]- Derivados: lindamente, lindeza
Referencias y notas
[editar]- ↑ Paul M. Loyd (1988). From Latin to Spanish. American Philosophical Society, p. 205.
- ↑ 2,0 2,1 «lindo», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- «lindo». En: Dicionário online Caldas Aulete.
- Real Academia Galega (2017). «lindo», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.
- VV. AA. (online). «lindo», Vocabolario Treccani. Roma: Istituto dell'Enciclopedia Italiana.
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Rimas:in.do
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Formas verbales en indicativo
- Castellano antiguo
- OSP:Palabras sin transcripción fonética
- Galaicoportugués
- ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Palabras provenientes del castellano antiguo
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras bisílabas
- IT:Rimas:in.do
- IT:Palabras provenientes del castellano antiguo
- Italiano antiguo
- ROA-OIT:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OIT:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ROA-OIT:Adjetivos
- Portugués
- PT:Palabras llanas
- PT:Palabras bisílabas
- PT:Rimas:u
- PT:Palabras provenientes del castellano antiguo