Discussione:Prefettura apostolica di Južno-Sachalinsk

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

L'Annuario Pontificio 2011 (p.1071) indica una grafia diversa del nome della prefettura postolica: Yuzhno Sakhalinsk (con Y, senza -, ecc.). Forse dipende dall'utilizzo di criteri diversi di traslitterazione dei caratteri cirillici?--Croberto68 (msg) 16:17, 20 giu 2012 (CEST)[rispondi]

Sì, esattamente. Wikipedia adotta la traslitterazione scientifica, mentre quella di AP2011 è una traslitterazione di tipo anglosassone.-- AVEMVNDI  22:32, 21 giu 2012 (CEST)[rispondi]