알루엣
보이기
알루엣은 종달새의 깃털을 뽑는 것을 내용으로 하는 프랑스 동요이다. 제1차 세계대전 당시 프랑스로 파병된 미군들이 본국에 이 노래를 전파시켰다.
가사
[편집]- Alouette, gentille Alouette
- 종달새야, 착한 종달새야
- Alouette, je te plumerai
- 종달새야, 네 깃털을 뽑겠어
- Je te plumerai la tête
- 네 깃털을 뽑겠어 네 머리 깃털을
- (Je te plumerai la tête)
- (네 깃털을 뽑겠어 네 머리 깃털을)
- Et la tête
- 그리고 네 머리 깃털을
- (Et la tête)
- (그리고 네 머리 깃털을)
- Alouette
- 종달새야
- (Alouette)
- (종달새야)
- O-o-o-oh
- Alouette, gentille Alouette
- Alouette, je te plumerai
- Je te plumerai le bec
- 네 깃털을 뽑겠어 네 부리를
- (Je te plumerai le bec)
- Et le bec
- (Et le bec)
- Et la tête
- (Et la tête)
- Alouette
- (Alouette)
- O-o-o-oh
노래는 새로운 부위가 계속 나오고 이전에 나온 부위는 마지막에 다시 나오는 형식으로 계속 진행된다.
- Et le cou
- 그리고 네 목을
- Et le dos
- 그리고 네 등을
- Et les ailes
- 그리고 네 날개를
- Et les pattes
- 그리고 네 발을
- Et la queue
- 그리고 네 꼬리를
- La Conclusion
- 끝
O-o-o-o-oh
- Alouette, gentille Alouette
- 종달새야, 착한 종달새야
- Alouette, je te plumerai
- 종달새야, 네 깃털을 뽑겠어
타 언어
[편집]스페인어
스페인어 버전: Alondrita, gentil alondrita te desplumare el copete
Alondra는 남미에서 종달새를 부르는 이름이다.
같이 보기
[편집]