Przejdź do zawartości

Dyskusja:oko

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Dodaj temat
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Najnowszy komentarz napisał(a) 14 lat temu Olaf

Dobrze rozumiem, że "oko" goistyczne odmieniamy tak samo, jak ludzkie, czyli inaczej niż rosołowe? Nieco mnie to zaskoczyło - jest to gdzieś potwierdzone? Kos 83.10.2.46 (dyskusja) 18:25, 20 lis 2009 (CET)Odpowiedz

Tak, tak się mówi. Jako potwierdzenie wrzuciłam przykład z Internetu. Poszperam jeszcze w książkach, ale chwilowo wszystkie mam powypożyczane. W starym Kraszku jest co prawda forma "rosołowa", ale tam też są piony zamiast kamieni. Dobromiła (dyskusja) 10:21, 29 lis 2009 (CET)Odpowiedz
Nie wydaje mi się. W książce Andrzeja Brodziaka Gra w go, MAW, Warszawa 1988, jest "oka" (np. str. 16). Olaf (dyskusja) 10:23, 29 lis 2009 (CET)Odpowiedz
W serwisie go.art.pl, który cytujesz, są używane obydwie formy - 13 przykładów na dwa oka i 9 przykładów na dwoje oczu. Tutaj goiści dyskutują, która forma jest poprawna, ale nie dochodzą do ostatecznych wniosków. Za wersją "oczy" w go przemawia co prawda etymologia (po japońsku 目 me to to samo słowo, które określa ludzkie oczy), ale z drugiej strony to w polszczyźnie byłby dziwny wyjątek. Może najlepiej opisać to w uwagach. Olaf (dyskusja) 10:47, 29 lis 2009 (CET)Odpowiedz
Mam w pracy goistę z polskiej czołówki, to się go zapytam. Olaf (dyskusja) 10:49, 29 lis 2009 (CET)Odpowiedz