Przejdź do zawartości

Rafael

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
IPA[raˈfaɛl], AS[rafael]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna

(1.1) szt. spolszczone imię włoskiego malarza i architekta Raffaella Santiego; zob. też Rafael Santi w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) W 1500 Rafael został już malarzem cechowym miasta Urbino[1].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) malarz
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. rafaelowski
rzecz. Rafał ż/mos
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) wł. Raffaello < gr. Ραφαήλ < hebr. רפאל < hebr. אל + רפאdosł.Bóg uzdrawia[2]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. z Wikipedii
  2. Antoni Śmieszek, O kilku imionach hebrajskiego pochodzenia, „Język Polski” nr 6/1914, s. 185.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię męskie Rafał
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Raphael < gr. Ραφαήλ < hebr. רפאל < hebr. אל + רפאdosł.Bóg uzdrawia
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Rafał
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Raphael < gr. Ραφαήλ < hebr. רפאל < hebr. אל + רפאdosł.Bóg uzdrawia
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Rafał
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Raphael < gr. Ραφαήλ < hebr. רפאל < hebr. אל + רפאdosł.Bóg uzdrawia
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Rafael
odmiana:
(1.1)[1][2]
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Raphael m
forma żeńska Rafaela ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona męskie
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Rafał
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Raphael < gr. Ραφαήλ < hebr. רפאל < hebr. אל + רפאdosł.Bóg uzdrawia
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna

(1.1) imię męskie[1] Rafał
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Raphael < gr. Ραφαήλ < hebr. רפאל < hebr. אל + רפאdosł.Bóg uzdrawia
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Szwedzki - Imiona męskie
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię męskie Rafał
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
forma żeńska Rafaella
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Raphael < gr. Ραφαήλ < hebr. רפאל < hebr. אל + רפאdosł.Bóg uzdrawia
uwagi:
źródła: