Przejdź do zawartości

ante

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Anteante-
wymowa:
amer. IPA/ˈænt.i/
wymowa amerykańska?/i
homofon: auntie
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) karc. w pokerze: stawka

czasownik

(2.1) karc. w pokerze: wpłacić stawkę
(2.2) przen. zaryzykować pieniądze lub czas zanim pozna się swoje szanse
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) raise the ante
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rzem. zamsz[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) dama
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[ˈãn̦.te]
?/i
znaczenia:

przyimek

(1.1) przed, przede, w obecności, w obliczu
(1.2) w porównaniu z

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) zool. łoś
(2.2) rzem. zamsz
odmiana:
(1) nieodm.
(2) lm antes
przykłady:
(1.1) Este deportista se crece ante las dificultades.Ten sportowiec rośnie w obliczu przeszkód.
(1.2) Nuestra vida es nada ante la eternidad.Nasze życie jest niczym w porównaniu z wiecznością.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) delante de, en presencia de
(1.2) respecto de, en comparación con
(2.2) antelina
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(2) przym. anteado; rzecz. antero m
związki frazeologiczne:
ante todoprzede wszystkim
etymologia:
(1) łac. ante
(2) zob. dante
uwagi:
(2.1) zobacz też: Indeks:Hiszpański - Ssaki
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) przed, z przodu
(1.2) poprzednio
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) ante Christo → przed Chrystusem • ante le domo → przed domem • ante le initio → przed rozpoczęciem • ante le tempore → przed czasem, za wcześnie • ante longe tempore → dawno, dawno temu • ante longementewkrótce, niedługo • ante meridie → przed południem • ante quezanim
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) przed (czas)
(1.2) przed (położenie)
odmiana:
(1) nieodm.
przykłady:
składnia:
(1) ante +B.
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: