Przejdź do zawartości

blat

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: BlatBlatt
blat (1.1)
wymowa:
IPA[blat], AS[blat]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) górna część stołu lub innego przedmiotu używanego jako stół
(1.2) reg. łódz. włók. płocha, grzebień[1]
(1.3) daw. uliczna gw. (Warszawa) rubel[2]
(1.4) daw. gw. więz. ugoda z policją[2]
(1.5) daw. gw. więz. łapówka[2]

rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy

(2.1) gw. przestępcza uderzenie w czoło
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Na blacie leżą nożyczki, nici, papiery i długopisy, więc nie ma gdzie zjeść obiadu.
(1.2) I trzeba puźni wprowadzić te nitki w tak zwany blat. (zbiory tekstów mówionych w Katedrze Historii Języka Polskiego UŁ[1])
składnia:
kolokacje:
(1.1) leżeć/stać/… na blacie; położyć/postawić/… coś na blat/blacie; blat stołu/biurka/…
(2.1) dostać/dać blata
synonimy:
(1.1) gw. (Górny Śląsk) blot, tofel, tofla
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. blacik mrz
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) niem. Blatt[3]
uwagi:
tłumaczenia:
(1.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: płocha
źródła:
  1. 1,0 1,1 Danuta Bieńkowska, Marek Cybulski, Elżbieta Umińska-Tytoń, Słownik dwudziestowiecznej Łodzi, WUŁ, Łódź 2007, ISBN 978-83-75-25095-4, s. 177.
  2. 2,0 2,1 2,2 Słowniczek gwary więziennej, „Język Polski” nr 10/1913, s. 297.
  3. Słownik zapożyczeń niemieckich w polszczyźnie, red. Marek Łaziński, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008, ISBN 978-83-01-15588-9, s. 35.
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) ent. karaluch
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
(1.1) rzecz. blato
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto).
źródła:
wymowa:
?/i
IPA[ˈblat]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) bot. pszenica
odmiana:
(1.1) lp blat; lm blats
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) bot. pszenica
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz prowansalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.