Music files
- (Posted 2015-03-16) CPDL #34802:
- A4 size:
- Letter size:
- Editor: Pothárn Imre (submitted 2015-03-16). Score information: A4, 5 pages, 98 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Original key (high chiavette) and note-values.
General Information
Title: Pommi ov'il sol
Composer: Cipriano de Rore
Lyricist: Francesco Petrarca
Number of voices: 5vv Voicing: SATTB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
First published: 1548 in Il terzo libro de madrigali a cinque voci, Edition 1, no. 23
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
Ponmi ove 'l sole occide i fiori et l'erba,
o dove vince lui il ghiaccio et la neve;
ponmi ov'è 'l carro suo temprato et leve,
et ov'è chi ce 'l rende, o chi ce 'l serba;
ponmi in humil fortuna, od in superba,
al dolce aere sereno, al fosco et greve;
ponmi a la notte, al dí lungo ed al breve,
a la matura etate od a l'acerba;
ponmi in cielo, od in terra, od in abisso,
in alto poggio, in valle ima et palustre,
libero spirto, od a' suoi membri affisso;
ponmi con fama oscura, o con ilustre:
sarò qual fui, vivrò com'io son visso,
continüando il mio sospir trilustre.
- Canzoniere 145
|
English translation
Set me where the sun burns flowers and grass,
or where he's conquered by the ice and snow:
set me beneath his temperate chariot,
where it rises or where it descends:
set me among the humble, or the proud,
in sweet calm air, or in the dark and sombre:
set me in night, in days long or short,
unripe in age, or of maturer years.
set me in heaven, on earth, or in the depths,
on a high hill, or deep in a marshy vale,
a spirit freed, or imprisoned in its limbs:
set me far from fame, or let me be known:
I'll be what I have been, live as I've lived,
continuing my fifteen years of sighs.
- Translation by Anthony S. Kline ©
|