Aller au contenu

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Scène d’origine
競 競


競 競
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze


Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : tableau composé
Le tableau représente à l'origine deux personnages (de face ou de profil ), dont la tête est soulignée (ce qui a donné le composant ), et parfois surmontés d'un trait commun : deux personnages se mesurant l'un à l'autre, rivalité ou compétition. La composition est passée de deux à quatre personnages, ceux du bas se différenciant en et ceux du haut en . Les personnages en compétition ont spécifiquement la tête soulignée, ce qui correspond à la marque des femmes mariées () : la rivalité est celle que l'on trouve entre concubines d'une même maison.
Le ShuoWen donne comme fausse étymologie « parole contre parole », identifiant avec - ce qui n'est pas conforme aux graphies anciennes.
Signification de base
Se mesurer l'un à l'autre.
Dérivation sémantique
Se mesurer l'un à l'autre > Lutter, disputer >
Lutter > Pouvoir lutter, égaler > Puissant, fort.
Disputer > Contester
Se mesurer l'un à l'autre > Se hâter > Presser, urger.
Voir aussi
Égaler (les exploits).
Forme alternative : , , 𥪰. Simplification moderne . Ne pas confondre avec .
Comparer la forme de la tête dans Concubine. Suivre, obéir, accompagner, imiter. Association.

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

[modifier le wikicode]
  • KangXi: 0873.220
  • Morobashi: 25831
  • Dae Jaweon: 1304.220
  • Hanyu Da Zidian: 42717.020

Prononciation

[modifier le wikicode]

  • On’yomi : キョウ (kyō), ケイ (kei)
  • Kun’yomi : きそ (kiso), せ (se), くら (kura), かい* (kai), わたなべ* (watanabe)

Références

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]