Gaan na inhoud

Lotharings Frankies

in Wikipedia, die vrye ensiklopedie
Lotharings Frankies
Plàtt, lottrìnger Plàtt
Gepraat in: Vlag van Frankryk Frankryk 
Gebied: Moselle
Totale sprekers:
Taalfamilie: Indo-Europees
 Germaans
  Wes-Germaans
   Middelduits
    Wes-Middelduits
     Lotharings Frankies 
Skrifstelsel: Latynse alfabet
Taalkodes
ISO 639-1: geen
ISO 639-2:
ISO 639-3:

Lotharings-Frankies (Frans: Francique, platt lorrain, of platt mosellan) verwys hoofsaaklik na die Moselle Frankiese (Duitse) dialek wat in die noordoostelike deel van die Franse région Lotaringe, in die noordelike deel van die département Moselle gepraat word. Lotharings Frankies is nou verwant aan Luxemburgs (Luxembourgish). Beide behoort tot die Wes-Middelduitse (Duits: Westmitteldeutsch) taalgroep.

Kaart van die taal situasie in Lotaringe. Die gebied wat aangedui word as francique mosellan kom ooreen met die eng definisie van Lotharings Frankies wat beperk is tot Moselle Frankies.
Taal situasie (1630).

Streng gesproke word Lotharings-Frankies in die noord-sentrale deel van Moselle gepraat, in die omgewing van Bouzonville. Verder wes, rondom Thionville (plaaslik bekend as Diedennuewen), word Luxembourgish gepraat, en verder oos, rondom Sarreguemines en Bitche, word Ryn Frankies gepraat. In praktyk word die term "Lotharings-Frankies" soms gebruik om na al die Germaanse variëteite wat in noordoos Lotaringe gepraat word te verwys.

Deels as gevolg van die onsekerheid oor die taalnaam wissel skattings van die aantal sprekers heelwat van 30 000[1] tot so veel as 400 000. Een van die meer betroubare bronne, die Enquête famille wat as deel van die 1999 sensus uitgevoer is, dui aan dat ongeveer 78 000 mense aangedui het dat hulle Lotharings-Frankies (platt lorrain) praat, maar minder as 50 000 het basiese kennis aan hulle kinders oorgedra. Verder gebruik minder as 30% van die mans wat op 5-jarige ouderdom gereeld Lotharings-Frankies gepraat het, gereeld Lotharings-Frankies met hulle kinders.[2]

Eksterne skakels

[wysig | wysig bron]

Verwysings

[wysig | wysig bron]
  1. [1] Éric Auburtin (2002). "Langues régionales et relations transfrontalières dans l’espace Saar-Lor-Lux". Hérodote 105, pp. 102—122.
  2. [2] François Héran, et al. (2002) "La dynamique des langues en France au fil du XXe siècle". Population et sociétés 376, Ined.