מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
<< | ספר מלכים ב • פרק ד' • פסוק כ' | >>
נוסח המקרא
מהדורת הכתיב:
וישאהו ויביאהו אל אמו וישב על ברכיה עד הצהרים וימת
המהדורה המנוקדת:
וַיִּשָּׂאֵהוּ וַיְבִיאֵהוּ אֶל אִמּוֹ וַיֵּשֶׁב עַל בִּרְכֶּיהָ עַד הַצָּהֳרַיִם וַיָּמֹת.
המהדורה המוטעמת:
וַיִּ֨שָּׂאֵ֔הוּ וַיְבִיאֵ֖הוּ אֶל־אִמּ֑וֹ וַיֵּ֧שֶׁב עַל־בִּרְכֶּ֛יהָ עַד־הַֽצׇּהֳרַ֖יִם וַיָּמֹֽת׃
המהדורה הדקדוקית:
וַ/יִּשָּׂאֵ֔/הוּ וַ/יְבִיאֵ֖/הוּ אֶל־אִמּ֑/וֹ וַ/יֵּ֧שֶׁב עַל־בִּרְכֶּ֛י/הָ עַד־הַֽ/צָּהֳרַ֖יִם וַ/יָּמֹֽת׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה. יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא.
פרשנות
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וישאהו ויביאהו אל אמו וישב על ברכיה עד הצהרים וימת
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיִּשָּׂאֵהוּ וַיְבִיאֵהוּ אֶל אִמּוֹ וַיֵּשֶׁב עַל בִּרְכֶּיהָ עַד הַצָּהֳרַיִם וַיָּמֹת.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיִּ֨שָּׂאֵ֔הוּ וַיְבִיאֵ֖הוּ אֶל־אִמּ֑וֹ וַיֵּ֧שֶׁב עַל־בִּרְכֶּ֛יהָ עַד־הַֽצׇּהֳרַ֖יִם וַיָּמֹֽת׃
תרגום יונתן
• לדף התרגום על כל הפרק •
ונסביה ואוביליה לאמיה ויתיב על ברכהא עד עדן טהרא ומית:
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק • ליתר הפירושים על הפסוק •
"
וישב על ברכיה". ספר שהתגבר החולי בחוזק מאד שמת בזמן מועט, וכתב רי"א שמאשר זכר הכתוב החולי ואחריו המות ידענו שמת בהחלט ויצאה נשמתו מגופו, ושלא היה עילוף, כי זה לא יבא לנערים, ולא אחר קדימת חולי הראש. והנה ספר בזה ג"כ בטחון השונמית שלא עשתה לו שום רפואה עד מותו, ולא השכיבתו על מטה וערש דוי עד אחר מותו, בבטחונה על דבר הנביא, וגם אחרי מותו לא צעקה ולא הודיעה גם לבעלה רק השכיבתו על מיטת הנביא:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים:
אתנ"כתא
•
סנונית
•
הכתר
•
על התורה
•
Sefaria
•
שיתופתא
דפים בקטגוריה "מלכים ב ד כ"
קטגוריה זו מכילה את 2 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 2 דפים.