Menyang kontèn

Sundubu-jjigae

Saka Wikipédia Jawa, bauwarna mardika basa Jawa
Sundubu-jjigae
Buku masakan: Sundubu-jjigae  Médhia: Sundubu-jjigae

Sundubu-jrigae ( Hangul순두부찌개 , - 豆腐 -) utawa rebus tahu lembut minangka jigae (찌개, rebus Korea ) ing masakan Korea . Piring kasebut digawe nganggo tahu empuk anyar sing empuk (sing durung ditapis lan ditekan), sayuran, kadang jamur, bawang, panganan laut opsional (umume kerang, kerang, kerang lan udang ), daging opsional (umume daging sapi utawa daging babi ), lan gochujang (tempel cabai) utawa gochu garu (bubuk cabai). Sajian kasebut dirakit lan dimasak langsung ing prau sing disajikake, sing umume digawe saka porselen sing kandel, nanging uga bisa dibuwang saka watu sing padhet. Endhog mentah bisa dilebokake ing jjigae sadurunge disajikake, lan sajian dikirim nalika umpluk kanthi kuat. Biasane dipangan nganggo mangkok nasi putih mateng lan pirang-pirang banchan (lawuh). [1] Tauhu alus ekstra, diarani sundubu ( 순두부 ; "tahu ringan") ing basa Korea, luwih alus tinimbang jinis tahu liyane lan umume didol ing tabung. Sanajan srengenge ing sundubu ora duwe asal Sino-Korea, sundubu asring diterjemahake menyang basa Tionghoa lan Jepang nggunakake karakter Cina, sing pangucapane Korea yaiku srengenge lan tegese "murni". Mula ing China, sundubu diarani chún dòufu (純豆腐; "tahu murni"), lan ing Jepang diarani jun tōfu (純豆腐) utawa sundubu (スンドゥブ).

Referensi

[besut | besut sumber]
  1. 순두부찌개 (ing basa Korea). EncyKorea. Dibukak ing 2015-05-01.