Przejdź do zawartości

Dyskusja:Á

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Definicja jest calkowicie bledna, jednak nie czuje sie na silach, zeby przetlumaczyc artykul z en.wiki (zbyt techniczne slownictwo). Jedyna co sie dowiedzialem, to, ze Á w czeskim i slowackim to przedluzone brzmieniowo A. Link : en:Acute accent. Herr Kriss 15:22, 2 lip 2006 (CEST)[odpowiedz]

Udało mi się przetłumaczyć większość słów z innych Wikipedii nie licząc części o języku hiszpańskim. Dodatkowo uważam by to jak i litery były przenoszone pod nazwy np A z ogonkiem (Ą). Polski Robert (dyskusja) 18:20, 11 maj 2015 (CEST)[odpowiedz]